Time
Everybody's watching
Everybody's watching us
Talking 'bout
How you look so happy
Happier without me
Lucky you 'cause
(Time)
Feels like I wasted all my innocence
I wasted all my best years on you
(Time)
Wish I could get it back
No way to turn back time
So many good times
But I never had a good time (good time)
Next time I see you, just know that I'm out for blood
Yeah, I'm fucking bitter, but I'm not a victim
You were never that competent
Took a lot from me, like pulling teeth
To let you in, in the end
I had to lose and let you win, to love myself again
Everybody's watching
Everybody's watching us
Talking 'bout
How you look so happy
Happier without me
Lucky you 'cause
(Time)
Feels like I wasted all my innocence
I wasted all my best years on you
(Time)
Wish I could get it back
No way to turn back time
So many good times
But I never had a good time (good time)
Tiempo
Todos están mirando
Todos nos están observando
Hablando de
Cómo te ves tan feliz
Más feliz sin mí
Qué suerte tienes porque
(Tiempo)
Siento que desperdicié toda mi inocencia
Desperdicié mis mejores años contigo
(Tiempo)
Desearía poder recuperarlo
No hay forma de retroceder el tiempo
Tantos buenos momentos
Pero nunca tuve un buen momento (buen momento)
La próxima vez que te vea, solo sabe que voy por todo
Sí, estoy jodidamente amargado, pero no soy una víctima
Nunca fuiste tan competente
Me quitaste mucho, como si fuera un dolor de muelas
Para dejarte entrar, al final
Tuve que perder y dejarte ganar, para amarme de nuevo
Todos están mirando
Todos nos están observando
Hablando de
Cómo te ves tan feliz
Más feliz sin mí
Qué suerte tienes porque
(Tiempo)
Siento que desperdicié toda mi inocencia
Desperdicié mis mejores años contigo
(Tiempo)
Desearía poder recuperarlo
No hay forma de retroceder el tiempo
Tantos buenos momentos
Pero nunca tuve un buen momento (buen momento)