395px

Temps

Bebe Rexha

Time

Time
Feels like I wasted all my innocence
I wasted all my best years on you
Time
Wish I could get it back
No way turn to back
Time
I'm still building up my confidence
Tryna find the girl that I once knew
Time
So many good times
But I never had a good time (good time)

Damn, I get so triggered when you cross my mind
I can barely sleep, but I bet you're doing fine
Yeah, I'm driving by, I'm right outside your house
How am I so close but you're a million miles and

Everybody's watching
Everybody's watching us
Talking 'bout
How you look so happy
Happier without me
Lucky you 'cause

Time
Feels like I wasted all my innocence
I wasted all my best years on you
Time
Wish I could get it back
No way turn to back
Time
I'm still building up my confidence
Tryna find the girl that I once knew
Time
So many good times
But I never had a good time (good time)

Next time I see you, just know that I'm out for blood
Yeah, I'm fucking bitter, but I'm not a victim
You were never that competent
Took a lot from me, like pulling teeth
To let you in, in the end
I had to lose and let you win, to love myself again

Everybody's watching (us)
Everybody's watching us
Talking 'bout
How you look so happy
Happier without me
Lucky you 'cause

Time
Feels like I wasted all my innocence
I wasted all my best years on you
Time
Wish I could get it back
No way turn to back
Time
I'm still building up my confidence
Tryna find the girl that I once knew
Time
So many good times
But I never had a good time (good time)

So many good times
But I never had a good time (good time, good time)
So many good times
But I never had a good time (good time, good time)

Temps

Temps
On dirait que j'ai gâché toute mon innocence
J'ai perdu toutes mes meilleures années sur toi
Temps
J'aimerais pouvoir les récupérer
Impossible de revenir en arrière
Temps
Je suis encore en train de retrouver ma confiance
J'essaie de retrouver la fille que je connaissais autrefois
Temps
Tellement de bons moments
Mais je n'ai jamais vraiment profité (profité)

Merde, ça me rend dingue quand tu traverses mon esprit
Je peux à peine dormir, mais je parie que tu vas bien
Ouais, je passe devant, je suis juste devant chez toi
Comment je peux être si proche alors que tu es à des millions de kilomètres

Tout le monde regarde
Tout le monde nous regarde
On parle de
Comment tu as l'air si heureuse
Plus heureuse sans moi
T'as de la chance, parce que

Temps
On dirait que j'ai gâché toute mon innocence
J'ai perdu toutes mes meilleures années sur toi
Temps
J'aimerais pouvoir les récupérer
Impossible de revenir en arrière
Temps
Je suis encore en train de retrouver ma confiance
J'essaie de retrouver la fille que je connaissais autrefois
Temps
Tellement de bons moments
Mais je n'ai jamais vraiment profité (profité)

La prochaine fois que je te vois, sache que je suis là pour en découdre
Ouais, je suis vraiment amer, mais je ne suis pas une victime
Tu n'as jamais été si compétente
Tu m'as pris beaucoup, comme si on m'arrachait des dents
Pour te laisser entrer, à la fin
J'ai dû perdre et te laisser gagner, pour m'aimer à nouveau

Tout le monde regarde (nous)
Tout le monde nous regarde
On parle de
Comment tu as l'air si heureuse
Plus heureuse sans moi
T'as de la chance, parce que

Temps
On dirait que j'ai gâché toute mon innocence
J'ai perdu toutes mes meilleures années sur toi
Temps
J'aimerais pouvoir les récupérer
Impossible de revenir en arrière
Temps
Je suis encore en train de retrouver ma confiance
J'essaie de retrouver la fille que je connaissais autrefois
Temps
Tellement de bons moments
Mais je n'ai jamais vraiment profité (profité)

Tellement de bons moments
Mais je n'ai jamais vraiment profité (profité, profité)
Tellement de bons moments
Mais je n'ai jamais vraiment profité (profité, profité)

Escrita por: Jean Baptiste, Edgar Ferreira, Edwin Serrano, Ryan Buendia, Karl Rubin, Bleta Rexha, Bianca Atterberry, Victor Thell, Almondo Cresso