Preto Velho
Declamado:
"ei vovô essa música é pra você
Pela sua passagem na terra...108 anos de batalha..de luta.
Por tudo que você me ensinou.
De quando você me dizia: preto velho não aguenta mais.
Dizia..."
Preto velho quer morrer... preto velho não aguenta mais.
Preto velho tem cem anos... preto velho nunca teve paz
Preto velho quer morrer preto velho... não aguenta mais.
Preto velho tem cem anos... preto velho nunca teve paz.
Ei...mãe janaína (mãe janaína)...ei meu pai xangô (meu pai xangô)
Preto velho foi-se embora capoeira chora seu criador.
Preto velho foi-se embora capoeira chora seu criador.
Preto velho quer morrer... preto velho não aguenta mais.
Preto velho tem cem anos... preto velho nunca teve paz.
Preto velho quer morrer ...preto velho não aguenta mais.
Preto velho tem cem anos...preto velho nunca teve paz.
Ei mãe janaína (mãe janaína)....ei meu pai xangô (meu pai xangô).
Preto velho foi-se embora capoeira chora seu criador.
Preto velho foi-se embora capoeira chora seu criador.
Preto velho quer morrer...preto velho não aguenta mais.
Preto velho tem cem anos...preto velho nunca teve paz.
Preto velho quer morrer...preto velho não aguenta mais.
Preto velho tem cem anos...preto velho nunca teve paz.
Ê zambuê...ê zambuê...
Vieux Noir
Déclamé:
"Eh grand-père, cette chanson est pour toi
Pour ton passage sur terre...108 ans de bataille... de lutte.
Pour tout ce que tu m'as appris.
De quand tu me disais : vieux noir n'en peut plus.
Tu disais..."
Vieux noir veut mourir... vieux noir n'en peut plus.
Vieux noir a cent ans... vieux noir n'a jamais eu de paix.
Vieux noir veut mourir vieux noir... n'en peut plus.
Vieux noir a cent ans... vieux noir n'a jamais eu de paix.
Eh... mère Janaína (mère Janaína)... eh mon père Xangô (mon père Xangô)
Vieux noir est parti, la capoeira pleure son créateur.
Vieux noir est parti, la capoeira pleure son créateur.
Vieux noir veut mourir... vieux noir n'en peut plus.
Vieux noir a cent ans... vieux noir n'a jamais eu de paix.
Vieux noir veut mourir... vieux noir n'en peut plus.
Vieux noir a cent ans... vieux noir n'a jamais eu de paix.
Eh mère Janaína (mère Janaína)... eh mon père Xangô (mon père Xangô).
Vieux noir est parti, la capoeira pleure son créateur.
Vieux noir est parti, la capoeira pleure son créateur.
Vieux noir veut mourir... vieux noir n'en peut plus.
Vieux noir a cent ans... vieux noir n'a jamais eu de paix.
Vieux noir veut mourir... vieux noir n'en peut plus.
Vieux noir a cent ans... vieux noir n'a jamais eu de paix.
Eh zambuê... eh zambuê...