Don't Let It Go
You better save yourself
From something you can't see
Follow it where it goes
Follow it back to me
I'll keep it here
Don't let it go
Don't let it go
Don't let it go
Don't let it go away
You don't have to let it go away
These are some faults we found
Hollowed out from the years
Don't let them wear you out
Don't let them turn your mind inside out
Don't let it go
Don't let it go away
Don't let it go
Don't let it go away
You don't have to let it go away
In the crossfire there's a story
And how it ends, I do not know
Don't let it go
Don't let it go away
Don't let it go
Don't let it go away
Don't you see how far it's gone away?
Don't you see how far it's gone away?
Don't you see how far it's gone away?
Don't you see how far it's gone away?
You don't have to let it go away
Laat Het Niet Los
Je moet jezelf beschermen
Tegen iets wat je niet kunt zien
Volg het waar het heen gaat
Volg het terug naar mij
Ik houd het hier
Laat het niet los
Laat het niet los
Laat het niet los
Laat het niet weggaan
Je hoeft het niet weg te laten gaan
Dit zijn wat fouten die we vonden
Uitgehollt door de jaren
Laat ze je niet opbranden
Laat ze je geest niet op zijn kop zetten
Laat het niet los
Laat het niet weggaan
Laat het niet los
Laat het niet weggaan
Je hoeft het niet weg te laten gaan
In de kruisvuur is er een verhaal
En hoe het eindigt, weet ik niet
Laat het niet los
Laat het niet weggaan
Laat het niet los
Laat het niet weggaan
Zie je niet hoe ver het weg is?
Zie je niet hoe ver het weg is?
Zie je niet hoe ver het weg is?
Zie je niet hoe ver het weg is?
Je hoeft het niet weg te laten gaan