12:59 Lullabye
it's seven, an early morning.
the only sound is my breathing
as i lay awake not knowing
where it will be i'm going.
but i know time moves slow.
at 12:59, i sing lullabies,
and if you want me to sing you a song,
i know that there's a 12:59 lullabye tonight.
i will see the next hour through.
it falls to the next so soon,
but my guitar waits for her, too.
where have the songs played gone to?
and i know time moves slow
at 12:59, i sing lullabies,
and if you want me to sing you a song,
i know that there's a 1259 lullabye tonight.
and if you want me to sing you a song,
i know that there's a 1259 lullabye tonight.
Nana de las 12:59
Son las siete, temprano por la mañana.
El único sonido es mi respiración,
mientras estoy despierto sin saber
hacia dónde me dirigiré.
Pero sé que el tiempo avanza lento.
A las 12:59, canto canciones de cuna,
y si quieres que te cante una canción,
sé que esta noche hay una nana de las 12:59.
Veré la próxima hora pasar.
Caerá tan pronto a la siguiente,
pero mi guitarra también espera por ella.
¿A dónde han ido las canciones que solían sonar?
Y sé que el tiempo avanza lento.
A las 12:59, canto canciones de cuna,
y si quieres que te cante una canción,
sé que esta noche hay una nana de las 12:59.
Y si quieres que te cante una canción,
sé que esta noche hay una nana de las 12:59.