395px

No sé por qué me molesto conmigo mismo

Bee Gees

I Don't Know Why I Bother With Myself

I'm a fool , I've taken no advice
And I'm so cruel , I'm talkin' to you nice
But then again you may not take me back
Oh just to put my hat back on your rack
Guess I don't know why I bother with myself
You will find a part of me in someone else
I never argued with the fact that she is mine
I only hurt her and kissed her three times out of nine
You have the edge to talk to men and make them feel at home
You spent that every lasting cent on someone that's not your own
Bear with me there's bound to be a chance
To heal the wound and start back our romance
I gained a heart and part of it is yours
Oh just to see my love walk through these doors
Oh and my life's bound out ahead , I can not look
And if you read me , then I am just a book
You don't care if rain falls in my room
You won't be there if trouble fills my spoon
I'm just a clown that plays around with misery in my way
Forgetting all the rules of love ....(fade)

No sé por qué me molesto conmigo mismo

Soy un tonto, no he seguido ningún consejo
Y soy tan cruel, te estoy hablando bien
Pero, de nuevo, no puedes llevarme de vuelta
Oh, sólo para poner mi sombrero de vuelta en tu estante
Supongo que no sé por qué me molesto conmigo mismo
Encontrarás una parte de mí en otra persona
Nunca discutí con el hecho de que ella es mía
Sólo la lastimé y la besé tres veces de cada nueve
Tienes la ventaja de hablar con los hombres y hacerlos sentir como en casa
Gastaste ese centavo en alguien que no es tuyo
Ten paciencia conmigo, seguro que habrá una oportunidad
Para sanar la herida y volver a empezar nuestro romance
Gané un corazón y parte de él es tuyo
Oh sólo para ver a mi amor caminar por estas puertas
Oh y mi vida está atada hacia adelante, no puedo mirar
Y si me lees, entonces soy sólo un libro
No te importa si llueve en mi habitación
No estarás allí si los problemas llenan mi cuchara
Sólo soy un payaso que juega con la miseria en mi camino
Olvidando todas las reglas del amor... (desvanecimiento)

Escrita por: Barry Gibb