Words
Watching grains of sand slip through my fingers
While the wind has a way of its own
Like your words in conversation
Playing paper, scissor, and stone
Does survival come down to instinct
Does a seagull in flight target a goal
Like your words in conversation
Swooping high and catching low
Oh I try not to listen anymore
But the ocean fails to obscure
Your syllables wash up to be heard
Constant waves of your words
And does time erase everything it touches
Like the wind, my tracings in the sand
Like your words in conversation
Erasing who I am
I try not to listen anymore
But the ocean fails to obscure
Your syllables wash up to be heard
Constant waves of your words
Palabras
Observando cómo los granos de arena se escapan entre mis dedos
Mientras el viento tiene su propio camino
Como tus palabras en conversación
Jugando papel, tijera y piedra
¿La supervivencia se reduce al instinto?
¿Una gaviota en vuelo apunta a una meta?
Como tus palabras en conversación
Zambulléndose alto y atrapando bajo
Oh, intento no escuchar más
Pero el océano falla en ocultar
Tus sílabas llegan para ser escuchadas
Olas constantes de tus palabras
Y ¿borra el tiempo todo lo que toca?
Como el viento, mis trazos en la arena
Como tus palabras en conversación
Borrando quién soy
Intento no escuchar más
Pero el océano falla en ocultar
Tus sílabas llegan para ser escuchadas
Olas constantes de tus palabras