395px

Samba-Enredo 2005 - Le Vent Coupe Les Terres Des Pampas : Au Nom du Père, du Fils et de l'Esprit Guarani – Sept Peuples Dans la Foi et la Douleur, Sept Missions d'Amour

G.R.E.S. Beija-Flor de Nilópolis (RJ)

Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor

Clareou
Anunciando um novo dia
Clareou
Abençoada estrela-guia
Traz do céu a luz menino
Em mensagem do divino
Unir as raças pelo amor fraternizar
A companhia de Jesus
Restaura a fé e a paz faz semear
Os jesuítas vieram de além-mar
Com a força da fé catequizar e civilizar

Na liberdade dos campos e aldeias
Em Lua cheia, canta e dança o guarani
Com tubichá e o feitiço de crué
Na y maraey aiê, povo de fé!

Surgiu
Nas mãos da redução a evolução
Oásis para a vida em comunhão
O paraíso!
Santuário de riquezas naturais
Onde ergueram monumentos
Imensas catedrais
Mas a ganância
Alimentada nos palácios de Madrid
Com o tratado assinado
A traição estava ali
Oh, Pai, olhai por nós!
Ouvi a voz desse missioneiro
O vento cortando os pampas
Dobrando a esperança
Nesse rincão brasileiro!

Em nome do Pai, do Filho
A Beija-Flor é guarani
Sete povos, na fé e na dor
Sete missões de amor!

Samba-Enredo 2005 - Le Vent Coupe Les Terres Des Pampas : Au Nom du Père, du Fils et de l'Esprit Guarani – Sept Peuples Dans la Foi et la Douleur, Sept Missions d'Amour

Le jour se lève
Annonçant un nouveau jour
Le jour se lève
Étoile-guia bénie
Apporte du ciel la lumière d'un enfant
Dans le message du divin
Unir les races par l'amour, fraterniser
La compagnie de Jésus
Restaure la foi et la paix, fait germer
Les jésuites sont venus d'outre-mer
Avec la force de la foi, évangéliser et civiliser

Dans la liberté des champs et des villages
Sous la pleine lune, chante et danse le guarani
Avec tubichá et le sort de crué
Dans la y maraey aiê, peuple de foi !

Il est apparu
Dans les mains de la réduction, l'évolution
Oasis pour la vie en communion
Le paradis !
Sanctuaire de richesses naturelles
Où ils ont érigé des monuments
Immenses cathédrales
Mais la cupidité
Nourrie dans les palais de Madrid
Avec le traité signé
La trahison était là
Oh, Père, veille sur nous !
Entends la voix de ce missionnaire
Le vent coupant les pampas
Redoublant d'espoir
Dans ce coin du Brésil !

Au nom du Père, du Fils
La Beija-Flor est guarani
Sept peuples, dans la foi et la douleur
Sept missions d'amour !

Escrita por: Adilson China / Domingos PS / J.C. Coelho / Jorginho Moreira / Paulinho Rocha / R. Alves / Ribeirinho / Serginho Sumaré / Sidney De Pilares / Walnei Rocha / Wanderlei Novidade / Zequinha Do Cavaco