Tudo outra vez
Há tempo, muito tempo que eu estou longe de casa
E nessas ilhas cheias de distância
O meu blusão de couro se estragou
Uou-uou-uou
Ouvi dizer num papo da rapaziada
Que aquele amigo que embarcou comigo
Cheio de esperança e fé, já se mandou
Uou-uou-uou
Sentado à beira do caminho pra pedir carona
Tenho falado à mulher companheira
Quem sabe lá no trópico
A vida esteja a mil
E um cara que transava à noite no Danúbio Azul
Me disse que faz Sol na América do Sul
Que nossas irmãs nos esperam
No coração do Brasil
Minha rede branca, meu cachorro ligeiro
Sertão, olha o concorde que vem vindo do estrangeiro
O fim do termo saudade, como o charme brasileiro
De alguém sozinho a cismar
Gente de minha rua, como eu andei distante
Quando eu desapareci, ela arranjou um amante
Minha normalista linda, ainda sou estudante
Da vida que eu quero dar
Até parece que foi ontem minha mocidade
Com diploma de sofrer de outra universidade
Minha fala nordestina
Quero esquecer o francês
E vou viver as coisas novas que também são boas
O amor, humor das praças cheias de pessoas
Agora eu quero tudo
Tudo outra vez
Minha rede branca, meu cachorro ligeiro
Sertão, olha o concorde que vem vindo do estrangeiro
O fim do termo saudade, como o charme brasileiro
De alguém sozinho a cismar
Gente de minha rua, como eu andei distante
Quando eu desapareci, ela arranjou um amante
Minha normalista linda, ainda sou estudante
Da vida que eu quero dar
Hum-hum-hum
Tout à nouveau
Ça fait longtemps, très longtemps que je suis loin de chez moi
Et sur ces îles pleines de distance
Mon blouson en cuir s'est abîmé
Ouai-ouai-ouai
J'ai entendu dire dans une discussion entre potes
Que ce pote qui est parti avec moi
Plein d'espoir et de foi, il s'est déjà tiré
Ouai-ouai-ouai
Assis au bord de la route pour faire du stop
J'ai parlé à ma compagne
Qui sait, là-bas dans les tropiques
La vie pourrait être à fond
Et un gars qui baisait la nuit au Danube Bleu
M'a dit qu'il fait soleil en Amérique du Sud
Que nos sœurs nous attendent
Au cœur du Brésil
Mon hamac blanc, mon chien rapide
Sertão, regarde le concorde qui arrive de l'étranger
La fin du mot saudade, comme le charme brésilien
De quelqu'un seul à rêvasser
Les gens de ma rue, comme j'ai été loin
Quand j'ai disparu, elle s'est trouvé un amant
Ma belle normaliste, je suis encore étudiant
De la vie que je veux offrir
On dirait que c'était hier ma jeunesse
Avec un diplôme de souffrance d'une autre université
Mon accent du Nordeste
Je veux oublier le français
Et je vais vivre les choses nouvelles qui sont aussi bonnes
L'amour, l'humour des places pleines de gens
Maintenant je veux tout
Tout à nouveau
Mon hamac blanc, mon chien rapide
Sertão, regarde le concorde qui arrive de l'étranger
La fin du mot saudade, comme le charme brésilien
De quelqu'un seul à rêvasser
Les gens de ma rue, comme j'ai été loin
Quand j'ai disparu, elle s'est trouvé un amant
Ma belle normaliste, je suis encore étudiant
De la vie que je veux offrir
Hum-hum-hum