Tudo outra vez
Há tempo, muito tempo que eu estou longe de casa
E nessas ilhas cheias de distância
O meu blusão de couro se estragou
Uou-uou-uou
Ouvi dizer num papo da rapaziada
Que aquele amigo que embarcou comigo
Cheio de esperança e fé, já se mandou
Uou-uou-uou
Sentado à beira do caminho pra pedir carona
Tenho falado à mulher companheira
Quem sabe lá no trópico
A vida esteja a mil
E um cara que transava à noite no Danúbio Azul
Me disse que faz Sol na América do Sul
Que nossas irmãs nos esperam
No coração do Brasil
Minha rede branca, meu cachorro ligeiro
Sertão, olha o concorde que vem vindo do estrangeiro
O fim do termo saudade, como o charme brasileiro
De alguém sozinho a cismar
Gente de minha rua, como eu andei distante
Quando eu desapareci, ela arranjou um amante
Minha normalista linda, ainda sou estudante
Da vida que eu quero dar
Até parece que foi ontem minha mocidade
Com diploma de sofrer de outra universidade
Minha fala nordestina
Quero esquecer o francês
E vou viver as coisas novas que também são boas
O amor, humor das praças cheias de pessoas
Agora eu quero tudo
Tudo outra vez
Minha rede branca, meu cachorro ligeiro
Sertão, olha o concorde que vem vindo do estrangeiro
O fim do termo saudade, como o charme brasileiro
De alguém sozinho a cismar
Gente de minha rua, como eu andei distante
Quando eu desapareci, ela arranjou um amante
Minha normalista linda, ainda sou estudante
Da vida que eu quero dar
Hum-hum-hum
Alles weer opnieuw
Al een tijd, heel lang ben ik weg van huis
En op deze eilanden vol afstand
Is mijn leren jasje vergaan
Woehoe-woehoe-woehoe
Ik hoorde in een praatje van de jongens
Dat die vriend die met me mee ging
Vol hoop en geloof, al is vertrokken
Woehoe-woehoe-woehoe
Zittend aan de kant van de weg om een lift te vragen
Heb ik met mijn vrouw gesproken
Wie weet, daar in de tropen
Is het leven op volle toeren
En een kerel die 's nachts in de Blauwe Donau lag te neuken
Zei me dat de zon schijnt in Zuid-Amerika
Dat onze zusters op ons wachten
In het hart van Brazilië
Mijn witte hangmat, mijn snelle hond
Sertão, kijk naar de Concorde die uit het buitenland komt
Het einde van het woord saudade, zoals de Braziliaanse charme
Van iemand die alleen zit te mijmeren
Mensen uit mijn straat, wat heb ik ver weg gezworven
Toen ik verdween, vond ze een minnaar
Mijn mooie studente, ik ben nog steeds een leerling
Van het leven dat ik wil geven
Het lijkt wel gisteren dat ik jong was
Met een diploma in lijden van een andere universiteit
Mijn noordoostelijke accent
Wil ik het Frans vergeten
En ik ga de nieuwe dingen leven die ook goed zijn
De liefde, de humor van de pleinen vol mensen
Nu wil ik alles
Alles weer opnieuw
Mijn witte hangmat, mijn snelle hond
Sertão, kijk naar de Concorde die uit het buitenland komt
Het einde van het woord saudade, zoals de Braziliaanse charme
Van iemand die alleen zit te mijmeren
Mensen uit mijn straat, wat heb ik ver weg gezworven
Toen ik verdween, vond ze een minnaar
Mijn mooie studente, ik ben nog steeds een leerling
Van het leven dat ik wil geven
Hum-hum-hum