395px

Wir sind die Welt (25 für Haiti)

Belinda

Somos El Mundo (25 Por Haití)

El día llegó
No hay momento que perder
Hay que buscar unir el mundo de una vez
Tantos necesitan un nuevo amanecer
Hay que ayudar, tenemos el deber

No hay que esperar
Que sea el otro el que va a actuar
Cuando el dolor a tu puerta pueda tocar
Al estar unidos, no hay nada que temer
Para triunfar, tenemos que entender

Somos amor, somos el mundo
Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro
Llenos de esperanza
Podemos rescatar
La fe que nos puede salvar
Juntos, tú y yo

De corazón
Que sepan que importantes son
Que su pesar, sentimos todos también
Y que no están solos, queremos ayudar
Con compasión, firmeza y hermandad

Somos amor, somos el mundo
Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro
Llenos de esperanza
Podemos rescatar
La fe que nos puede salvar
Juntos, tú y yo

Cuando alguna vez te canses de luchar
Recuerda, aquí estaré, a tu lado sin dudar
Te daré mi mano para juntos aprender
La manera de poder vencer

Somos amor, somos el mundo
Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro
Llenos de esperanza
Podemos rescatar
La fe que nos puede salvar
Juntos, tú y yo

(Somos amor) somos amor (somos el mundo)
No hay nada que temer si estamos juntos, tú y yo
(Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro)
Tantos necesitan un nuevo amanecer
Y solamente juntos, juntos volveremos a renacer

(Somos amor, somos amor, somos el mundo)
Estamos unidos
(Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro)
Lo más oscuro
Cada amanecer, el Sol vuelve a renacer
Eso tienes que entender
No hay que esperar (somos amor)
Que sepan que importante son (somos el mundo)
(Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro)

Con amor y esperanza podemos rescatar
Continuaremos tú y yo, tú y yo

Latinos unidos, pero, más que nada, somos humanos
Cuando uno esta pa’ abajo, eso es cuando das la mano (la mano)
Eso es un hermano, Dios bendiga los haitianos
Sak pase nap bule
Ya tú sabes, estamos claros

We are the world (the world)
We are the children (the children)
Earthquake can bring it down
We just rebuild it

Somos amor (amor)
Somos el mundo (mundo)
Somos latinos (latinos)
Dando cariño

Este es un grito mundial que retumba en tu nación
Somos el mundo, una raza pa'
Un solo corazón
Somos latinos unidos en una canción
Con una poderosa misión
¡Contigo lleva la bendición por fe!

Haití renacerá del polvo y las cenizas
Cada niño tiene el derecho de llevar una sonrisa
Dale la mano a tu hermano
Sirve de consuelo
Siembra en la tierra
Y recibe el tesoro de los cielos
Viva el Haití
Come on!

Somos amor, somos el mundo (somos la esperanza del mundo)
Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro (lo más oscuro)
Vamos a revivir de nuevo juntos, tú y yo
La fe y la esperanza que un día se acabó

(Somos amor) damos amor
(Somos el mundo) somos el mundo
(Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro)
Con una nueva esperanza
Somos latinos
Llenos de esperanza
Podemos rescatar
La fe que nos puede salvar
Juntos, tú y yo

Somos amor, somos el mundo
Somos la luz que alumbra con ardor lo más oscuro

Wir sind die Welt (25 für Haiti)

Der Tag ist gekommen
Es gibt keinen Moment zu verlieren
Wir müssen die Welt endlich vereinen
So viele brauchen einen neuen Morgen
Wir müssen helfen, es ist unsere Pflicht

Wir dürfen nicht warten
Dass der andere handelt
Wenn der Schmerz an deine Tür klopfen kann
Wenn wir vereint sind, gibt es nichts zu fürchten
Um zu siegen, müssen wir verstehen

Wir sind die Liebe, wir sind die Welt
Wir sind das Licht, das mit Leidenschaft das Dunkel erhellt
Voller Hoffnung
Können wir retten
Den Glauben, der uns retten kann
Gemeinsam, du und ich

Von Herzen
Dass sie wissen, wie wichtig sie sind
Dass ihr Leid auch uns alle betrifft
Und dass sie nicht allein sind, wir wollen helfen
Mit Mitgefühl, Entschlossenheit und Brüderlichkeit

Wir sind die Liebe, wir sind die Welt
Wir sind das Licht, das mit Leidenschaft das Dunkel erhellt
Voller Hoffnung
Können wir retten
Den Glauben, der uns retten kann
Gemeinsam, du und ich

Wenn du irgendwann müde bist zu kämpfen
Denk daran, ich werde hier sein, an deiner Seite ohne Zweifel
Ich werde dir meine Hand geben, damit wir gemeinsam lernen
Wie wir siegen können

Wir sind die Liebe, wir sind die Welt
Wir sind das Licht, das mit Leidenschaft das Dunkel erhellt
Voller Hoffnung
Können wir retten
Den Glauben, der uns retten kann
Gemeinsam, du und ich

(Wir sind die Liebe) wir sind die Liebe (wir sind die Welt)
Es gibt nichts zu fürchten, wenn wir zusammen sind, du und ich
(Wir sind das Licht, das mit Leidenschaft das Dunkel erhellt)
So viele brauchen einen neuen Morgen
Und nur gemeinsam, gemeinsam werden wir wiedergeboren

(Wir sind die Liebe, wir sind die Liebe, wir sind die Welt)
Wir sind vereint
(Wir sind das Licht, das mit Leidenschaft das Dunkel erhellt)
Das Dunkel
Jeder Morgen, die Sonne wird wiedergeboren
Das musst du verstehen
Wir dürfen nicht warten (wir sind die Liebe)
Dass sie wissen, wie wichtig sie sind (wir sind die Welt)
(Wir sind das Licht, das mit Leidenschaft das Dunkel erhellt)

Mit Liebe und Hoffnung können wir retten
Wir werden weitermachen, du und ich, du und ich

Latinos vereint, aber vor allem sind wir Menschen
Wenn einer am Boden ist, ist das der Moment, in dem du die Hand reichst (die Hand)
Das ist ein Bruder, Gott segne die Haitianer
Sak pase nap bule
Weißt du, wir sind klar

Wir sind die Welt (die Welt)
Wir sind die Kinder (die Kinder)
Ein Erdbeben kann es niederreißen
Wir bauen es einfach wieder auf

Wir sind die Liebe (Liebe)
Wir sind die Welt (Welt)
Wir sind Latinos (Latinos)
Die Zuneigung geben

Das ist ein weltweiter Schrei, der in deiner Nation widerhallt
Wir sind die Welt, eine Rasse für
Ein einziges Herz
Wir sind Latinos vereint in einem Lied
Mit einer kraftvollen Mission
Mit dir kommt der Segen durch den Glauben!

Haiti wird aus dem Staub und der Asche wiedergeboren
Jedes Kind hat das Recht, ein Lächeln zu tragen
Reiche deinem Bruder die Hand
Sei ein Trost
Säe in die Erde
Und empfange den Schatz des Himmels
Es lebe Haiti
Komm schon!

Wir sind die Liebe, wir sind die Welt (wir sind die Hoffnung der Welt)
Wir sind das Licht, das mit Leidenschaft das Dunkel erhellt (das Dunkel)
Lass uns wieder gemeinsam leben, du und ich
Den Glauben und die Hoffnung, die eines Tages verloren gingen

(Wir sind die Liebe) wir geben Liebe
(Wir sind die Welt) wir sind die Welt
(Wir sind das Licht, das mit Leidenschaft das Dunkel erhellt)
Mit einer neuen Hoffnung
Wir sind Latinos
Voller Hoffnung
Können wir retten
Den Glauben, der uns retten kann
Gemeinsam, du und ich

Wir sind die Liebe, wir sind die Welt
Wir sind das Licht, das mit Leidenschaft das Dunkel erhellt

Escrita por: Emilio Estefan / Gloria Estefan