Eyes Like Planets
Seven stories linger while we lie here
One is for your wrist
And if you lie still, I’ll weave one in your hair
One for when they
Pulled me from the water
One is for the metal taste
The pause before the pounce
It’s a yarn I spin for you
With the talking talking
This one is a relic that I salvaged
This one is the mossy claw
That punctured me
And here’s the holes
It’s a yarn I spin for you
With the talking talking
The sand is seething on that coast
The wound is healing on my throat
It’s a yarn I spin for you
Augen wie Planeten
Sieben Geschichten verweilen, während wir hier liegen
Eine ist für dein Handgelenk
Und wenn du still liegst, flechte ich eine in dein Haar
Eine für den Moment, als sie
Mich aus dem Wasser zogen
Eine ist für den metallischen Geschmack
Die Pause vor dem Sprung
Es ist ein Faden, den ich für dich spinne
Mit dem Reden, Reden
Dieses hier ist ein Relikt, das ich gerettet habe
Dieses hier ist die moosige Klaue
Die mich durchbohrte
Und hier sind die Löcher
Es ist ein Faden, den ich für dich spinne
Mit dem Reden, Reden
Der Sand brodelt an dieser Küste
Die Wunde heilt an meinem Hals
Es ist ein Faden, den ich für dich spinne