Winter
Her chamber waits through timeless days
For her lost warmth and her voice
And the haunting way she moves against the wind
In such silence
Set blue skies aflame
For in the dark I hear her name
Forge the steel of fragile hope
Let the tapers burn throughout this night
And so the blue dawn sets
Strewn with white clouds in the sky
And our eyes meet through the haze
Of distant years and fallow dreams (are we to...)
Set blue skies aflame
For in the dark I hear her name
Forge the steel of fragile hope
Let the tapers burn throughout this night
When you hear the ghostly winds calling soft, just close your eyes.
When you hear the thunder roll through the past, just hold me near.
When you hear the ghostly winds calling soft, just close your eyes.
When you hear the thunder roll through the past, just hold me near.
Invierno
Su cámara espera a través de días atemporales
Por su calor perdido y su voz
Y la forma en que se mueve contra el viento de manera inquietante
En tal silencio
Enciende los cielos azules en llamas
Porque en la oscuridad escucho su nombre
Forja el acero de la frágil esperanza
Deja que las velas ardan durante toda esta noche
Y así se pone el amanecer azul
Sembrado de nubes blancas en el cielo
Y nuestros ojos se encuentran a través de la neblina
De años distantes y sueños yermos (¿debemos...)
Enciende los cielos azules en llamas
Porque en la oscuridad escucho su nombre
Forja el acero de la frágil esperanza
Deja que las velas ardan durante toda esta noche
Cuando escuches los vientos fantasmales llamando suavemente, solo cierra los ojos.
Cuando escuches el trueno rodar a través del pasado, solo abrázame cerca.
Cuando escuches los vientos fantasmales llamando suavemente, solo cierra los ojos.
Cuando escuches el trueno rodar a través del pasado, solo abrázame cerca.