A Million Miles Away (Reprise)
きらめきの花 夢の宝石
kirameki no hana yume no houseki
世界は美しい
sekai wa utsukushii
臆病と不安 縛られるけど
okubyou to fuan shibarareru kedo
強く優しくなれたなら
tsuyoku yasashiku nareta nara
あの空は戻らない
ano sora wa modoranai
一人では生きられない
hitoride wa ikirarenai
会いたい もう一度
aitai mou ichido
胸の奥 震えてる
mune no oku furueteru
ここにいるよ 届いて
koko ni iru yo todoite
離れ離れの君へ
hanare banare no kimi e
目を閉じた時にだけ
me wo tojita toki ni dake
会えるなんて信じない
aeru nante shinjinai
会いたい
aitai
離れ離れの君へ
hanare banare no kimi e
歌よ飛べ
uta yo tobe
みんなへと 悲しくて嬉しいの!今
minna e to kanashikute ureshii no! ima
この世界は全部あって
kono sekai wa zenbu atte
目を伏せた空にさえ
me wo fuseta sora ni sae
星は光 火が昇り
hoshi wa hikari hi ga nobori
咲く花があるのね、綺麗
saku hana ga aru no ne, kirei
歌
uta
いつまでも歌うわ
itsu made mo utau wa
歌い継ぐ 愛してる いつまでも
utai tsugu aishiteru itsu made mo
Eine Million Meilen entfernt (Reprise)
Ein funkelnder Blumenstrauß, ein Traumjuwel
Die Welt ist wunderschön
Zwar gefangen in Angst und Scheu, doch
Wenn ich stark und sanft sein könnte
Der Himmel wird nicht zurückkehren
Ich kann nicht alleine leben
Ich will dich sehen, noch einmal
In meinem Herzen zittert es
Ich bin hier, hör zu
Für dich, die weit weg ist
Nur wenn ich die Augen schließe
Glaube ich, dass ich dich treffen kann
Ich will dich sehen
Für dich, die weit weg ist
Lass das Lied fliegen
Zu allen, traurig und glücklich! Jetzt
Diese Welt ist voller Wunder
Selbst im Himmel, den ich nicht ansehen kann
Die Sterne leuchten, das Feuer steigt
Es gibt Blumen, die blühen, so schön
Ein Lied
Ich werde immer singen
Das Lied weitergeben, ich liebe dich, für immer.
Escrita por: Kaho Nakumura / Taisei Iwasaki