395px

À un million de kilomètres d'ici (Reprise)

Belle

A Million Miles Away (Reprise)

きらめきの花 夢の宝石
kirameki no hana yume no houseki
世界は美しい
sekai wa utsukushii
臆病と不安 縛られるけど
okubyou to fuan shibarareru kedo
強く優しくなれたなら
tsuyoku yasashiku nareta nara

あの空は戻らない
ano sora wa modoranai
一人では生きられない
hitoride wa ikirarenai
会いたい もう一度
aitai mou ichido
胸の奥 震えてる
mune no oku furueteru

ここにいるよ 届いて
koko ni iru yo todoite
離れ離れの君へ
hanare banare no kimi e
目を閉じた時にだけ
me wo tojita toki ni dake
会えるなんて信じない
aeru nante shinjinai

会いたい
aitai
離れ離れの君へ
hanare banare no kimi e

歌よ飛べ
uta yo tobe
みんなへと 悲しくて嬉しいの!今
minna e to kanashikute ureshii no! ima
この世界は全部あって
kono sekai wa zenbu atte
目を伏せた空にさえ
me wo fuseta sora ni sae

星は光 火が昇り
hoshi wa hikari hi ga nobori
咲く花があるのね、綺麗
saku hana ga aru no ne, kirei
歌
uta
いつまでも歌うわ
itsu made mo utau wa
歌い継ぐ 愛してる いつまでも
utai tsugu aishiteru itsu made mo

À un million de kilomètres d'ici (Reprise)

Fleur scintillante, joyau des rêves
Le monde est magnifique
Bien que la peur et l'angoisse m'entravent
Si seulement je pouvais être fort et doux

Ce ciel ne reviendra pas
Je ne peux pas vivre seul
Je veux te voir encore une fois
Mon cœur tremble au fond de moi

Je suis ici, fais-moi signe
À toi qui es loin de moi
Je ne crois pas qu'on puisse se voir
Que quand je ferme les yeux

Je veux te voir
À toi qui es loin de moi

Chante, vole
Vers tout le monde, c'est triste et joyeux ! Maintenant
Ce monde est entier
Même dans le ciel que je fuis

Les étoiles brillent, le feu se lève
Il y a des fleurs qui s'épanouissent, c'est beau
Chante
Je chanterai toujours
Je transmettrai, je t'aime, pour toujours

Escrita por: Kaho Nakumura / Taisei Iwasaki