395px

Rien ne se prend du monde

Belmonte e Amaraí

Do Mundo Nada Se Leva

Quando estou viajando, cruzando campos e serras
Meu coração se alegra, se passo por minha terra
O rincão é mais florido, e a natureza é mais bela
Gosto de minha querência, por ser risonha e florida
Onde vivi em criança, a minha infância querida
Não sai de minha lembrança, aquela gente amiga

Vamos sorrir e cantar
Quem está triste se alegra
A nossa vida é curta
Do mundo nada se leva
A nossa vida é curta
Do mundo nada se leva

Vida triste ou vida alegre, é a vida do cancioneiro
Sorrindo as vezes com mágoa
Cantando com desespero, bebendo de todas águas
Do nosso chão brasileiro
Sendo triste ou sendo alegre, eu adoro minha lida
Cantando que conheci a minha prenda querida
Viverá sempre comigo, o resto da minha vida

Vamos sorrir e cantar
Que está triste se alegra
A nossa vida é curta
Do mundo nada se leva
A nossa vida é curta
Do mundo nada se leva

Rien ne se prend du monde

Quand je voyage, à travers champs et montagnes
Mon cœur se réjouit, quand je passe par ma terre
L'endroit est plus fleuri, et la nature est plus belle
J'aime mon chez-moi, pour son sourire et ses fleurs
Où j'ai vécu enfant, ma chère enfance
Ne sort pas de ma mémoire, ces gens si amicaux

Allons sourire et chanter
Celui qui est triste se réjouit
Notre vie est courte
Rien ne se prend du monde
Notre vie est courte
Rien ne se prend du monde

Vie triste ou vie joyeuse, c'est la vie du chanteur
Souriant parfois avec douleur
Chantant avec désespoir, buvant de toutes les eaux
De notre terre brésilienne
Que ce soit triste ou joyeux, j'adore mon labeur
Chantant que j'ai connu ma belle bien-aimée
Elle vivra toujours avec moi, le reste de ma vie

Allons sourire et chanter
Celui qui est triste se réjouit
Notre vie est courte
Rien ne se prend du monde
Notre vie est courte
Rien ne se prend du monde

Escrita por: Belmonte, Jorge Paulo