Pedacinho
Pra que ficar juntando os pedacinhos
Do amor que se acabou
Nada vai colar
Nada vai trazer de volta
A beleza cristalina do começo
E os remendos pegam mal
Logo vão quebrar
Afinal, a gente sofre de teimoso
Quando esquece o que é prazer
Adeus também foi feito pra se dizer
Bye bye so long farwell
Adeus também foi feito pra se dizer
Bye bye so long farwell
Adeus também foi feito pra se dizer
Bye bye so long farwell
Adeus também foi feito pra se dizer
Pra que tornar as coisas tão sombrias
Na hora de partir
Por que não se abrir?
Se o que vale é o sentimento
E não palavras
Quase sempre traiçoeiras
E é bobeira se enganar
Melhor nem tentar
Afinal, a gente sofre de teimoso
Quando esquece do prazer
Adeus também foi feito pra se dizer
Bye bye so long farwell
Adeus também foi feito pra se dizer
Bye bye so long farwell
Adeus também foi feito pra se dizer
Bye bye so long farwell
Adeus também foi feito pra se dizer
Pedacito
Para qué estar juntando los pedacitos
Del amor que se acabó
Nada va a pegar
Nada va a traer de vuelta
La belleza cristalina del principio
Y los remiendos quedan mal
Pronto se romperán
Después de todo, sufrimos de terquedad
Cuando olvidamos qué es el placer
Adiós también fue hecho para decirse
Bye bye so long farewell
Adiós también fue hecho para decirse
Bye bye so long farewell
Adiós también fue hecho para decirse
Bye bye so long farewell
Adiós también fue hecho para decirse
¿Por qué hacer las cosas tan sombrías
Al momento de partir?
¿Por qué no abrirse?
Si lo que vale es el sentimiento
Y no las palabras
Casi siempre traicioneras
Y es una tontería engañarse
Mejor ni intentarlo
Después de todo, sufrimos de terquedad
Cuando olvidamos el placer
Adiós también fue hecho para decirse
Bye bye so long farewell
Adiós también fue hecho para decirse
Bye bye so long farewell
Adiós también fue hecho para decirse
Bye bye so long farewell
Adiós también fue hecho para decirse