395px

De Kleur van Jouw Ogen

Bembe Orquesta

El Color de Tus Ojos

El color de tus ojos despertó mi interés
Y solo tengo ganas de verte otra vez
Dime que no está prohibido
Quizás me animo
Y te pido verte el sábado a las 10

El color de tus ojos se robó mi atención
Te vas metiendo dentro de mi corazón
Perfecta en cualquier sentido
Con pantalón o vestido robas mi respiración

Que más quisiera
Que fueras el sueño que se vuelve realidad
Me gustas tanto y eso es toda la verdad
Me siento emocionado, no sé si te ha pasado

Que si pudiera te viera
De lunes a domingo sin parar
Esto que siento no se puede comparar
Y si ves que me sonrojo, si te burlas no me enojo
Yo solo sé que de ti me enamoré

Que más quisiera
Que fueras el sueño que se vuelve realidad
Me gustas tanto y eso es toda la verdad
Me siento emocionado, no sé si te ha pasado

Que si pudiera
Te viera de lunes a domingo sin parar
Esto que siento no se puede comparar
Y si ves que me sonrojo, si te burlas no me enojo
Yo solo sé que de ti me enamore

(No sé si te ha pasado)
(El color de tus ojos me tiene enamorado)
Perdona la sinceridad pero es la verdad
Pido que este sueño se haga realidad

(No sé si te ha pasado)
(El color de tus ojos me tiene enamorado)
Eres perfecta en cualquier sentido
Con pantalón o vestido me tienes encendido

(No sé si te ha pasado)
(El color de tus ojos me tiene enamorado)
Dime que si está bien
Por ese color yo de ti me enamoré

Esto es Bembé
Pa' que lo goce usted

Que si pudiera
Te viera de lunes a domingo sin parar
Esto que siento no se puede comparar
Y si ves que me sonrojo, si te burlas no me enojo

Yo solo sé, que de ti me enamoré
Yo solo sé, que de ti me enamoré

De Kleur van Jouw Ogen

De kleur van jouw ogen wekte mijn interesse
En ik wil je gewoon weer zien
Zeg me dat het niet verboden is
Misschien krijg ik moed
En vraag ik je om zaterdag om 10 te zien

De kleur van jouw ogen stal mijn aandacht
Je gaat steeds dieper in mijn hart
Perfect in elke zin
Met een broek of een jurk, je steelt mijn adem

Wat zou ik willen
Dat je de droom was die werkelijkheid wordt
Ik vind je zo leuk en dat is de hele waarheid
Ik voel me opgewonden, ik weet niet of jij dat ook hebt

Als ik kon, zou ik je zien
Van maandag tot zondag zonder stoppen
Dit gevoel is niet te vergelijken
En als je ziet dat ik bloos, als je lacht word ik niet boos
Ik weet alleen dat ik verliefd op je ben

Wat zou ik willen
Dat je de droom was die werkelijkheid wordt
Ik vind je zo leuk en dat is de hele waarheid
Ik voel me opgewonden, ik weet niet of jij dat ook hebt

Als ik kon
Zou ik je van maandag tot zondag zien zonder stoppen
Dit gevoel is niet te vergelijken
En als je ziet dat ik bloos, als je lacht word ik niet boos
Ik weet alleen dat ik verliefd op je ben

(Ik weet niet of jij dat ook hebt)
(De kleur van jouw ogen heeft me verliefd gemaakt)
Sorry voor de eerlijkheid, maar het is de waarheid
Ik vraag dat deze droom werkelijkheid wordt

(Ik weet niet of jij dat ook hebt)
(De kleur van jouw ogen heeft me verliefd gemaakt)
Je bent perfect in elke zin
Met een broek of een jurk, je houdt me in vuur en vlam

(Ik weet niet of jij dat ook hebt)
(De kleur van jouw ogen heeft me verliefd gemaakt)
Zeg me dat het goed is
Vanwege die kleur ben ik verliefd op je geworden

Dit is Bembé
Voor jouw plezier

Als ik kon
Zou ik je van maandag tot zondag zien zonder stoppen
Dit gevoel is niet te vergelijken
En als je ziet dat ik bloos, als je lacht word ik niet boos

Ik weet alleen, dat ik verliefd op je ben
Ik weet alleen, dat ik verliefd op je ben

Escrita por: Omar Robles