This Is On Me (feat. Sara Bareilles)
Willing the way to come back from the edge
But the look in her eye says she's leaving
Things I should have been saying that I swallowed instead
How a silence can be so deceiving
And so we've begun the crawl
Trying to break the fall
Some kind of wrecking ball it turned out to be
This is on me
Caught at the ending and all I have is the hurt
Have I made him forget how to love me?
Now it crumbles and crashes
Maybe there's hope for us
Until we're one with the other
Babe we can make this thing work
And some phoenix may rise from these ashes
But the fire comes first
Love we've begun to crawl
How do we break the fall
Some kind of wrecking ball it turned out to be
This is on me, this is on me
This is on me, this is on me
Esto está en mí (hazaña. Sara Bareilles)
Dispuesto a la manera de volver desde el borde
Pero la mirada en sus ojos dice que se va
Cosas que debería haber estado diciendo que me tragué en su lugar
Cómo un silencio puede ser tan engañoso
Y así hemos comenzado el rastreo
Tratando de romper la caída
Algún tipo de bola de demolición resultó ser
Esto es culpa mía
Atrapado en el final y todo lo que tengo es el dolor
¿Le he hecho olvidar cómo amarme?
Ahora se desmorona y se estrella
Tal vez haya esperanza para nosotros
Hasta que seamos uno con el otro
Nena podemos hacer que esta cosa funcione
Y algún fénix puede levantarse de estas cenizas
Pero el fuego es lo primero
Amor que hemos empezado a gatear
¿Cómo romper la caída
Algún tipo de bola de demolición resultó ser
Esto es culpa mía, esto es culpa mía
Esto es culpa mía, esto es culpa mía