395px

Agatha

Ben Cramer

Agatha

Ze stond voor me met al haar wilde charme, wat was ze mooi
Ik wou nog weggaan maar ze was al in m'n armen, ik werd haar prooi
Het was zo donker in het straatje, toen ze met me wilde dansen
'k dacht nog even "meid ik haat je", maar toen was 't al te laat
't waren wondermooie uren die ik nooit vergeten kan
Want ze was de vrouw waarbij ik mij weer voelde als een man

Refr.:
Agatha, 'k wil je vergeten, agatha
Jij bent fataal, begeerlijk
Er is een woord dat jij niet kent en dat is "trouw"

Maar nu ik weg ben denk ik steeds weer aan die uren van stil geluk
Maar bij jou kan toch zoiets niet langer duren, dan gaat 't stuk
't is een wereld vol illusies die je elke man kunt geven
Maar 't eindigt dan met ruzies en dan gaat hij er vandoor
Maar ik kan je niet vergeten ook al is het dan te laat
Want je was mijn koningin daar bij die meiden in de straat

Refr.

Ja, jij bent fataal, begeerlijk
Er is een woord dat jij niet kent en dat is "trouw"
Agatha

Agatha

Ella estaba frente a mí con todo su encanto salvaje, qué hermosa era
Quería irme pero ya estaba en mis brazos, me convertí en su presa
Estaba tan oscuro en el callejón, cuando ella quiso bailar conmigo
Por un momento pensé 'chica, te odio', pero entonces ya era demasiado tarde
Fueron horas maravillosas que nunca podré olvidar
Porque ella era la mujer con la que volví a sentirme como un hombre

Estribillo:
Agatha, quiero olvidarte, Agatha
Eres fatal, deseable
Hay una palabra que no conoces y es 'lealtad'

Pero ahora que me fui, sigo pensando en esas horas de felicidad silenciosa
Pero contigo algo así no puede durar mucho, entonces se rompe
Es un mundo lleno de ilusiones que puedes darle a cualquier hombre
Pero termina en peleas y luego él se va
Pero no puedo olvidarte aunque sea demasiado tarde
Porque eras mi reina allí entre esas chicas en la calle

Estribillo

Sí, eres fatal, deseable
Hay una palabra que no conoces y es 'lealtad'
Agatha

Escrita por: