395px

Día de San Swithun

Ben Gibbard

St. Swithin's Day

Thinking back now,
I suppose you were just stating your views
What was it all for
For the weather or the battle of agincourt
And the times that we all hoped would last
Like a train they have gone by so fast
And though we stood together
At the edge of the platform
We were not moved by them

With my own hands
When i make love to your memory
It's not the same
I miss the thunder
I miss the rain
And the fact that you don't understand
Casts a shadow over this land
But the sun still shines from behind it.

Thanks all the same,
But i just can't bring myself to answer your letters
It's not your fault
But your honesty touches me like a fire
The polaroids that hold us together
Will surely fade away
Like the love that we spoke of forever
On st swithin's day

Día de San Swithun

Pensando ahora,
Supongo que solo estabas expresando tus opiniones
¿Para qué fue todo eso?
¿Por el clima o la batalla de Agincourt?
Y los tiempos que todos esperábamos que duraran
Como un tren, han pasado tan rápido
Y aunque estábamos juntos
En el borde de la plataforma
No nos conmovieron

Con mis propias manos
Cuando hago el amor con tu recuerdo
No es lo mismo
Extraño el trueno
Extraño la lluvia
Y el hecho de que no entiendas
Arroja una sombra sobre esta tierra
Pero el sol aún brilla desde detrás de ella.

Gracias de todos modos,
Pero simplemente no puedo responder a tus cartas
No es tu culpa
Pero tu honestidad me toca como un fuego
Las polaroids que nos mantienen unidos
Seguramente se desvanecerán
Como el amor del que hablamos para siempre
En el día de San Swithun

Escrita por: