All The Way
When somebody loves you
It's not good unless he loves you, all the way
Happy to be near you
When you need someone to cheer you, all the way
Taller than the tallest tree is
That's how it's got to feel
Deeper than the deep blue see is
That's how deep it goes, if it's real
If it's real
When somebody needs you
It's no good unless he needs you, all the way
Through the good or lean years
And for all the in between years, come what may
Who know where the road will lead us
Only a fool would say
But if you'll let me love you
It's for sure I'm gonna love you, all the way (all the way)
If it's real
Ganz und Gar
Wenn dich jemand liebt
Ist es nicht gut, es sei denn, er liebt dich ganz und gar
Froh, dir nahe zu sein
Wenn du jemanden brauchst, der dich anfeuert, ganz und gar
Höher als der höchste Baum ist
So muss es sich anfühlen
Tiefer als das tiefe blaue Meer ist
So tief geht es, wenn es echt ist
Wenn es echt ist
Wenn dich jemand braucht
Ist es nicht gut, es sei denn, er braucht dich ganz und gar
Durch die guten oder mageren Jahre
Und für all die dazwischenliegenden Jahre, was auch immer kommt
Wer weiß, wohin der Weg uns führen wird
Nur ein Narr würde das sagen
Aber wenn du mich lieben lässt
Werde ich dich ganz und gar lieben, ganz und gar (ganz und gar)
Wenn es echt ist