Daydream
Inside the daydream
We use our wings to speak
And the color’s always changing
Inside the blurry memory
Where I listen to your daydream
Until my mind’s too full to speak
And the heart is always changing
You move your fingers on the strings
And the song still stays the same
And the song won’t ever change
Inside the daydream
Inside the daydream
You freed the raccoons from the cage
That your uncle had been keeping
As a boy beside a trailer far away
And you stare into the ceiling
And you see everything your mind wants you to see
While the record keeps repeating
“Do you ever long for love from me?”
And the song still stays the same
And the song won’t ever change
Inside the daydream
Ensoñación
Dentro de la ensoñación
Usamos nuestras alas para hablar
Y el color siempre está cambiando
Dentro de la memoria borrosa
Donde escucho tu ensoñación
Hasta que mi mente está demasiado llena para hablar
Y el corazón siempre está cambiando
Mueves tus dedos en las cuerdas
Y la canción sigue siendo la misma
Y la canción nunca cambiará
Dentro de la ensoñación
Dentro de la ensoñación
Liberaste a los mapaches de la jaula
Que tu tío había estado guardando
Cuando eras niño junto a un remolque lejano
Y miras fijamente al techo
Y ves todo lo que tu mente quiere que veas
Mientras el disco sigue repitiendo
'¿Alguna vez anhelas amor de mí?'
Y la canción sigue siendo la misma
Y la canción nunca cambiará
Dentro de la ensoñación