395px

Tócame

Ben Platt

Touch Me

[Melchior]
Where I go, when I go there
No more memory anymore
Only men on distant ships
The women with them, swimming with them, to shore

[Moritz]
Where I go, when I go there
No more whispering anymore
Only hymns upon your lips
A mystic wisdom, rising with them, to shore

[Ernst]
Touch me - just like that
And that - o, yeah - now, that's heaven
Now, that I like
God, that's so nice
Now lower down, where the figs lie

[Moritz]
Still, you must admit
With the two anatomies
It truly is daunting
I mean, how do I know if I

[Melchior]
Measure up?

[Moritz]
Not that I'm saying I wouldn't
I wouldn't want to not
Wouldn't ever not want to

[Melchior]
Moritz!

[Moritz]
I have to go!

[Melchior]
Moritz! Wait!

[Otto]
Where I go, when I go there
No more shadows anymore
Only men with golden fins
The rhythm in them, rocking with them, to shore

[Georg]
Where I go, when I go there
No more weeping anymore
Only in and out your lips
The broken wishes, washing with them, to shore

[All]
Touch me - all silent
Tell me - please - all is forgiven
Consume my wine
Consume my mind
I'll tell you how, how the winds sigh

Touch me - just try it
Now, there - that's it - God, that's heaven
I'll love your light
I'll love you right
We'll wander down where the sins cry

Touch me - just like that
Now lower down, where the sins lie

Love me - just for a bit
We'll wander down, where's the winds sigh

Where the winds sigh
Where the winds sigh

Tócame

[Melchior]
A donde voy, cuando voy allí
Ya no hay más memoria
Solo hombres en barcos lejanos
Las mujeres con ellos, nadando con ellos, hacia la orilla

[Moritz]
A donde voy, cuando voy allí
Ya no hay más susurros
Solo himnos en tus labios
Una sabiduría mística, elevándose con ellos, hacia la orilla

[Ernst]
Tócame - justo así
Y eso - oh, sí - ahora, eso es el paraíso
Ahora, eso me gusta
Dios, eso es tan agradable
Ahora más abajo, donde yacen los higos

[Moritz]
Aún así, debes admitir
Con las dos anatomías
Realmente es intimidante
Quiero decir, ¿cómo sé si yo

[Melchior]
Estoy a la altura?

[Moritz]
No es que esté diciendo que no lo haría
No querría no hacerlo
Nunca no querría

[Melchior]
¡Moritz!

[Moritz]
¡Tengo que irme!

[Melchior]
¡Moritz! ¡Espera!

[Otto]
A donde voy, cuando voy allí
Ya no hay más sombras
Solo hombres con aletas doradas
El ritmo en ellos, balanceándose con ellos, hacia la orilla

[Georg]
A donde voy, cuando voy allí
Ya no hay más llanto
Solo entrando y saliendo de tus labios
Los deseos rotos, lavándose con ellos, hacia la orilla

[Todos]
Tócame - todo en silencio
Dime - por favor - todo está perdonado
Consume mi vino
Consume mi mente
Te diré cómo, cómo suspiran los vientos

Tócame - solo inténtalo
Ahora, ahí - eso es - Dios, eso es el paraíso
Amaré tu luz
Te amaré correctamente
Vagaremos hacia donde los pecados lloran

Tócame - justo así
Ahora más abajo, donde yacen los pecados

Ámame - solo por un momento
Vagaremos hacia donde suspiran los vientos

Donde suspiran los vientos
Donde suspiran los vientos

Escrita por: