Daywalker
I don't know where I got this sense of entitlement
My life's falling apart faster than I thought it could
I close my eyes because I just can't stand perfection
She shut her mouth because she knew where she was headed
Maybe you need to rethink your life, daywalker
You're just a distraction
Its always on my mind
Why won't you leave me alone?
I wish that I made more sense
But I can't help who I am
They're all just empty words
I guess that I worry too much
They're all just empty words
I guess that I worry too much
Indecency carves itself into my skin when she comes around
I swear I was a decent man once
Don't let your life slip like the tide
I don't like it when the sun goes down
I don't realize how much this night could mean to me, but I don't care
What the fuck did you think would happen in the end of this?
Now I know where I got this sense of entitlement
Daywalker
No sé de dónde saqué este sentido de superioridad
Mi vida se está desmoronando más rápido de lo que pensé
Cierro los ojos porque simplemente no soporto la perfección
Ella calló porque sabía a dónde se dirigía
Quizás necesites replantear tu vida, caminante diurno
Solo eres una distracción
Siempre está en mi mente
¿Por qué no me dejas en paz?
Desearía tener más sentido
Pero no puedo evitar ser quien soy
Son solo palabras vacías
Supongo que me preocupo demasiado
Son solo palabras vacías
Supongo que me preocupo demasiado
La indecencia se graba en mi piel cuando ella está cerca
Juro que una vez fui un hombre decente
No dejes que tu vida se deslice como la marea
No me gusta cuando el sol se pone
No me doy cuenta de lo mucho que esta noche podría significar para mí, pero no me importa
¿Qué demonios pensaste que pasaría al final de esto?
Ahora sé de dónde saqué este sentido de superioridad