Sullen Slumber of Swooning Gloom
Taum and raven, thy eyes shalt flimmer and soul sile away;
a wemmed limb, thy cheer sered, last kent one syed May.
Thy treen, plumed vessel sam thy humours hele,
thy wits eaten, one moon in gloom, sans song or seel,
in web or fream we'll meet and greet, arain or fish I wish, but which?
In lectual lint mould thralls and spells of a dead shite witch
Letargo sombrío de melancolía desmayada
Taum y cuervo, tus ojos parpadearán y tu alma se desvanecerá;
un miembro manchado, tu ánimo marchito, el último conocido dijo Mayo.
Tu árbol, nave emplumada como tus humores sanan,
tus pensamientos consumidos, una luna en penumbra, sin canción ni sello,
en tela o sueño nos encontraremos y saludaremos, ¿de nuevo o pez deseo, pero cuál?
En lino intelectual moldearán esclavos y hechizos de una bruja muerta mierda