Oashisu
Now i'm cruisin' around nukedashita buraun-kan
Sing with me "wo..." kaze wo suikonde
Narase kurakushon we ride junction my heart is burnin' up
Kuujitsu no sansan to teru taiyou wo se ni
"wo..." kuruma wo hashirase
Narase kurakushon we ride junction turn it up
Clap clap & rush out it's on
Bk & diggy-mo' party zone
Tobidashite seikai nantatte soto wa buru- sukai
Soukai wo nanba- turn it up
Tokai no janguru burn it up
All night asobi dooshite mada da tarannai
(so) crashed in a mansion
We keep on havin' the function
(wow) junction junction
Go keep on narase kurakushon
(who) mazu fukaku kangaenai
Datte itte minakya wakannai
Joushou kiryuu nobotte agetteke~
Jump jump jump
Now i'm cruisin' around nukedashita buraun-kan
Sing with me "wo..." kimagure ni notte
Narase kurakushon we ride junction my heart is burnin' up
Kyuujitsu no en'en tsudzuku juutai wo koe
"wo..." himitsu no basho e
Narase kurakushon we ride junction turn it up
Wakatte iru noni mendou kusakute
Nete'sugoshichau week end
Arinomama kimochi no mama ni
Fumidasanakya ne
Igurushii tokai kara sotto nukedaseta n' nara
Haruka tooku no oashisu mezashite
Saa dekakeyou
So i'm cruisin' around nukedashita buraun-kan
Sing with me "wo..." kaze wo suikonde
Narase kurakushon we ride junction burnin' up
Uso itsuwari no nai kuuki motome ano basho e
"wo..." kono uta wo kakete
Narase kurakushon we ride junction turn it up
Oh mou sukoshi de ano sora e (yeah and we lay back & relax)
Tadoritsuku hazu dakara
Miushinawanaide (yo diggy'm you got sole to say)
Okinuke sanzameku kotori no sign chatte kirikaete
Pan-ya kara ano oka made nah hitottobi nanika okorisou da
Map i throw it up rashinban throw it up
Emotional landscapes suggests coincidence and it makes sence hora
Gensou-teki na sekai is where i want to be
Nobody can see oka no mukou kirameku asu wo sagashi ni
Get it togetha
"foo-lila" to tha "doo-lila"
Let me hear ya say "tu-lila" (tu-lila!)
Socchuu wo matte muchuu ni natte asonde burnin' up (burnin' up!)
"31"(sati-wan) no aisu kasane houdai uranai ni yumemiru otome
Yuki, cico (what?) tannaru kotoba no oikakekko (ho!)
I'm dream diggy 11:00(juuichi-ji) kara machi mo hashagidasu
Iku ze! i think i'm ready i got you baby
Hey! bk if you ok, say!!
ôranranô nukedashita buraun-kan
Sing with me "wo..." kimagure ni notte
Narase kurakushon we ride junction burnin' up
Kyuujitsu no en'en tsudzuku juutai wo koe
"wo..." ikisaki wa hitotsu
Narase kurakushon we ride junction turn it up
So i'm cruisin' around nukedashita buraun-kan
Swing with me "wo..." kaze wo suikonde
Narase kurakushon we ride junction burnin' up
Uso itsuwari no nai kuuki motome ano basho e
"wo..." kono uta wo kakete
Narase kurakushon we ride junction turn it up
Oasis
Ahora estoy paseando por el centro comercial escapando
Canta conmigo 'wo...' inhalando el viento
Haz sonar la canción, montamos la intersección, mi corazón está ardiendo
Tomando el resplandor del sol brillante en un día festivo
'wo...' acelera el auto
Haz sonar la canción, montamos la intersección, sube el volumen
Aplausos y prisa, está encendido
BK y Diggy-Mo' en la zona de fiesta
Saltando a la verdad, de todos modos, afuera es un cielo azul
El cielo es el número uno, sube el volumen
La jungla de la ciudad lo quema
Toda la noche jugando, aún no es suficiente
(así) chocamos en una mansión
Seguimos teniendo la función
(wow) intersección, intersección
Sigue haciendo sonar la canción, montamos la intersección
(who) primero, no pienso profundamente
Porque si no lo intento, no lo entenderé
Subiendo a la cresta, ¡vamos!
Salta, salta, salta
Ahora estoy paseando por el centro comercial escapando
Canta conmigo 'wo...' montando caprichosamente
Haz sonar la canción, montamos la intersección, mi corazón está ardiendo
Superando la congestión continua del fin de semana festivo
'wo...' hacia un lugar secreto
Haz sonar la canción, montamos la intersección, sube el volumen
Aunque lo entiendo, es molesto
Pasando el fin de semana durmiendo
Como soy, como me siento
Tengo que dar un paso adelante
Si pudiera escapar suavemente de la ciudad agobiante
Apuntando hacia el oasis lejano
Vamos, salgamos
Así que estoy paseando por el centro comercial escapando
Canta conmigo 'wo...' inhalando el viento
Haz sonar la canción, montamos la intersección, ardiendo
Buscando un ambiente sin mentiras ni falsedades, hacia ese lugar
'wo...' cantando esta canción
Haz sonar la canción, montamos la intersección, sube el volumen
Oh, un poco más y llegaré a ese cielo (sí, y nos recostamos y relajamos)
Debería poder llegar
No te pierdas (oye Diggy-M, tienes la soltura para decirlo)
Escapando, cambiando el signo de los pájaros revoloteantes
Desde la panadería hasta la colina, parece que algo está a punto de suceder
Tiro el mapa hacia arriba, tiro la brújula hacia arriba
Los paisajes emocionales sugieren coincidencias y tiene sentido, mira
Un mundo fantástico es donde quiero estar
Nadie puede ver más allá de la colina, buscando un futuro brillante
Reúnete
'foo-lila' a 'doo-lila'
Déjame escucharte decir 'tu-lila' (¡tu-lila!)
Esperando en el camino, volviéndome loco, jugando y ardiendo
Helado a discreción en el '31', soñando con una adivina
Yuki, cico (¿qué?), persiguiendo palabras desafiantes (¡ho!)
Sueño Diggy, desde las 11:00 la ciudad también se anima
¡Vamos! Creo que estoy listo, te tengo a ti, nena
¡Oye! BK, si estás bien, ¡di!
Ran, ran, escapando del centro comercial
Canta conmigo 'wo...' montando caprichosamente
Haz sonar la canción, montamos la intersección, ardiendo
Superando la congestión continua del fin de semana festivo
'wo...' un destino
Haz sonar la canción, montamos la intersección, sube el volumen
Así que estoy paseando por el centro comercial escapando
Baila conmigo 'wo...' inhalando el viento
Haz sonar la canción, montamos la intersección, ardiendo
Buscando un ambiente sin mentiras ni falsedades, hacia ese lugar
'wo...' cantando esta canción
Haz sonar la canción, montamos la intersección, sube el volumen