Heel Misschien
Ik hoorde iets over een feest op de Dam
Maar die mensen zijn gek en wat weet ik er van?
En dan zal je net zien: Denkt er niemand aan mij
'T Is druk in de rij van de supermarkt
En een man achter mij lijkt een beetje verward
En misschien denkt hij hetzelfde van mij
Morgen dan blijkt alles vast weer voor niets
Maar nog even niet, nog even
Hoe ik me soms in iets kleins zo verlies
Maar nog even niet, nog even
Oeh
En dan zal je zien, ja, heel misschien
Ik ben het niet eens met de kop van de krant
Iemand scheld me verrot, blijkbaar wilt ie d'r langs
En dan zal je net zien: 'T gaat niet eens over mij
Ik lach met Joël om een vlek op m'n sjaal
En de hemel die huilt in een wildvreemde taal
En ineens is het zo weer voorbij
Morgen dan blijkt alles vast weer voor niets
Maar nog even niet, nog even
Hoe ik me soms in iets kleins zo verlies
Maar nog even niet, nog even
Oeh
En dan zal je zien, ja, heel misschien
Oeh (ah)
En dan zal je zien, ja, heel misschien
Quizás Sí
Escuché algo sobre una fiesta en la plaza
Pero esa gente está loca, ¿y qué sé yo de eso?
Y justo verás: nadie piensa en mí
Está lleno en la fila del supermercado
Y un tipo detrás de mí parece un poco confundido
Y quizás él piensa lo mismo de mí
Mañana todo resultará ser en vano
Pero aún no, aún un poco
Cómo a veces me pierdo en algo tan pequeño
Pero aún no, aún un poco
Ooh
Y entonces verás, sí, quizás sí
No estoy de acuerdo con el titular del periódico
Alguien me grita, parece que quiere pasar
Y justo verás: no se trata de mí
Me río con Joël de una mancha en mi bufanda
Y el cielo llora en un idioma extraño
Y de repente, todo se acaba otra vez
Mañana todo resultará ser en vano
Pero aún no, aún un poco
Cómo a veces me pierdo en algo tan pequeño
Pero aún no, aún un poco
Ooh
Y entonces verás, sí, quizás sí
Ooh (ah)
Y entonces verás, sí, quizás sí