Suerte
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Mira que tengo suerte
Es un placer tenerte
Hace quería verte
Tu figura indecente
Paseando en la Mercedes
O si no en la BM
Es él que la mantiene
Conmigo siempre se viene
Se viene y rápido ella se va
Si él la llama, siempre lo ignora
Tiene una amiga pa cubrirla
¿De tus amigas cuándo será?
Varios le tiran pero no la tocan
Sube posando al Instagram
Tiene enemigas, a ella celan
Parce, se viste pasarela
Yo sé que me equivoco, si no estoy hecho de piedra
Yo sé que tú no quieres que en la calle ma' yo siga
Yo sé que te da miedo que la policía investiga
No sé qué pensar, me tiene fatal
Y mira que tengo suerte
Es un placer tenerte
Hace quería verte
Tu figura indecente
Paseamos en la Mercedes
O si no en la BM
Es él que la mantiene
Conmigo siempre se viene
Quisiera borrar todo lo que yo te hice mal
Y llevarte a la Luna, oye, llevarte a la Luna
No quise molestar, es que mi mente a ti extraña
Mientras quema la una, oye, quemando la una
Geluk
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Kijk, ik heb geluk
Het is een genoegen jou te hebben
Ik wilde je zien
Jouw ondeugende figuur
Wandelend in de Mercedes
Of anders in de BMW
Hij is degene die haar onderhoudt
Met mij komt ze altijd mee
Ze komt en snel is ze weer weg
Als hij haar belt, negeert ze hem altijd
Ze heeft een vriendin om haar te dekken
Wanneer is het jouw vriendinnen?
Velen proberen het, maar raken haar niet aan
Ze poseert op Instagram
Ze heeft vijanden, die zijn jaloers op haar
Hé, ze kleedt zich als een model
Ik weet dat ik het fout heb, als ik niet van steen ben
Ik weet dat jij niet wilt dat ik op straat blijf
Ik weet dat je bang bent dat de politie gaat onderzoeken
Ik weet niet wat ik moet denken, het maakt me kapot
En kijk, ik heb geluk
Het is een genoegen jou te hebben
Ik wilde je zien
Jouw ondeugende figuur
We wandelen in de Mercedes
Of anders in de BMW
Hij is degene die haar onderhoudt
Met mij komt ze altijd mee
Ik zou alles willen wissen wat ik verkeerd deed
En je naar de maan brengen, hey, je naar de maan brengen
Ik wilde je niet storen, het is gewoon dat mijn hoofd jou mist
Terwijl het één uur is, hey, terwijl het één uur is