Ich will leben-ich will lieben
Rauh war seine Art doch weich sein Herz
Er war ein guter Freund und kannte keinen Schmerz
Er wünschte sich schon immer
in ein fernes Land zu ziehn
um hier dem grauen Alltag zu entfliehn.
Meilenweit im Sattel pur
das war sein Traum,
dem war er immer auf der Spur
und er stieg auf sein Motorrad,
als er losfuhr sagte er:
Ein Adler braucht seine Freiheit und noch mehr.
Denn ich will leben, ja ich will lieben
und so frei sein, wie der Wind.
Mit der Harley, auf dem Highway
wo junge Träumer, glücklich sind.
Ich weis mein Freund, der kommt nicht mehr zurück
wo es ihn hinzog, fuhr er hin und fand sein Glück
Sitz ich im Sattel meiner Harley,
fährt die Freiheit vor mir her.
Ich weis ich träum den selben Traum wie er.
Denn ich will leben, ja ich will lieben
und so frei sein, wie der Wind.
Mit der Harley, auf dem Highway
wo junge Träumer, glücklich sind.
Quiero vivir, quiero amar
Rudo era su forma pero su corazón era suave
Era un buen amigo y no conocía el dolor
Siempre deseó
mudarse a una tierra lejana
para escapar de la monotonía gris de la vida diaria.
Millas y millas a caballo
ese era su sueño,
siempre lo perseguía
y se subió a su motocicleta,
cuando partió dijo:
Un águila necesita su libertad y mucho más.
Porque quiero vivir, sí quiero amar
y ser tan libre como el viento.
Con la Harley, en la autopista
donde los jóvenes soñadores son felices.
Sé que mi amigo, no volverá
a donde lo llevó, fue y encontró su felicidad
Sentado en el sillín de mi Harley,
la libertad va delante de mí.
Sé que sueño el mismo sueño que él.
Porque quiero vivir, sí quiero amar
y ser tan libre como el viento.
Con la Harley, en la autopista
donde los jóvenes soñadores son felices.