395px

La voluntad de la muerte

Bergraven

Dödens vilja

Berörd av den rena naturens närhet
Oröd av annat än sig ajälv
Dödns fäster ingen vikt vid livet
Kompromisslös bortryckelse

Från träden de falla, dessa otaliga tingesten
Ultima thule, kärnan från avgrundens botten
Av kaos är det spunnet
detta nystan av liv
fallelsen känns nära
då sanningen strömmar ut

Likt bäcken som väg
stort som litet, allt som enhet
värde försummas, ingen nåd
ögonen öppnas, portalen stängs

Horisontens avgrund dit ingen kan komma
Längtan efter tröst, rader av sten
Infekterat av manshand dessa rader av sten

La voluntad de la muerte

Impactado por la cercanía pura de la naturaleza
Inmune a todo excepto a uno mismo
La muerte no valora la vida
Extracción implacable

Los árboles caen, estas innumerables cosas
Ultima Thule, el núcleo desde el fondo del abismo
Del caos está tejido
este ovillo de vida
la perdición se siente cercana
cuando la verdad fluye

Como un arroyo que fluye
grande como pequeño, todo como uno
el valor se descuida, sin piedad
los ojos se abren, el portal se cierra

El abismo del horizonte al que nadie puede llegar
Anhelo de consuelo, filas de piedra
Infectadas por la mano del hombre estas filas de piedra

Escrita por: