395px

Domenika

Bernhard Brink

Domenika

Warum fragst du mich, ob ich dich noch liebe
Warum fragst du dich nicht selbst, wie's um uns steht
Ich schau dich an, ich schau in leere Augen
und mir wird langsam klar, jetzt ist es geschehen

Ich fühl genau, du bist gegangen
du bist zwar noch hier, doch längst nicht mehr bei mir
Domenika
oh du bist schön

Ich wart auf dich bei einer Flasche Rotwein
ich rauch viel zu viel, obwohl ich gar nicht rauch
Mein Herz rast wie wild, ich will mit dir reden
doch ich spür die Angst vor dem, was du wohl sagst

Ich spür genau, du bist gegangen,
das kann doch nicht war sein
soll es für uns wirklich so enden
wir schauen uns nur an, da ist ein Schweigen
gibt es ´nen andren zu dem du jetzt gehst, dann sei doch ehrlich
Domenika, Domenika

Ich spür genau, du bist gegangen,
das kann doch nicht war sein
soll es für uns wirklich so enden
wir schauen uns nur an, da ist ein Schweigen
gibt es ´nen andren zu dem du jetzt gehst, dann sei doch ehrlich
Domenika, Domenika

Oh Domenika, ich lass dich nicht gehen
ich lieb dich immer noch

Domenika

¿Por qué me preguntas si todavía te amo?
¿Por qué no te preguntas cómo estamos?
Te miro, veo tus ojos vacíos
y poco a poco me doy cuenta, ahora ha sucedido

Siento claramente que te has ido
aunque estás aquí, ya no estás conmigo
Domenika
oh, eres hermosa

Te espero con una botella de vino tinto
fumo demasiado, aunque no fumo en absoluto
Mi corazón late descontrolado, quiero hablar contigo
pero siento miedo de lo que puedas decir

Siento claramente que te has ido,
no puede ser verdad
¿Realmente terminará así para nosotros?
nos miramos en silencio
¿hay alguien más a quien ahora te diriges? entonces sé honesta
Domenika, Domenika

Siento claramente que te has ido,
no puede ser verdad
¿Realmente terminará así para nosotros?
nos miramos en silencio
¿hay alguien más a quien ahora te diriges? entonces sé honesta
Domenika, Domenika

Oh Domenika, no te dejaré ir
Todavía te amo

Escrita por: