395px

Un caso para mí

Bernhard Brink

Ein Fall Für Mich

Was glaubst Du, wer ich bin?
Nur ein weiterer Verrückter, verrückt nach Dir.
Das hat doch keinen Sinn.
Ich weiß Du wirst gehn, wenn Du sagst ich bleib hier.
Wenn du mich wirklich liebst, erkläre mir,
warum öffnete er mir heut die Tür?

Du bist ein Fall für sich,
ein Fall für mich,
auf jeden Fall liebe ich Dich.
In Deinem Meer aus Liebe ertrinke ich so gern.
Du bist ein Fall für sich,
ein Fall für mich,
auf jeden Fall zu heiß für mich.
An Deinem Herz aus Eis werd ich erfrier´n.

Leg mich bloß nicht rein,
in deine Arme die auch ihn begehr'n,
und komm endlich heim.
Du wolltest doch nur Zigaretten holen gehn.
Wenn du mich wirklich liebst, erkläre mir,
warum steht dort sein Auto vor der Tür ?

Du bist ein Fall für sich,
ein Fall für mich,
auf jeden Fall liebe ich Dich.
In Deinem Meer aus Liebe ertrinke ich so gern.
Du bist ein Fall für sich,
ein Fall für mich,
auf jeden Fall zu heiß für mich.
An Deinem Herz aus Eis werd ich erfrier´

Un caso para mí

¿Qué crees que soy?
Solo otro loco, loco por ti.
Esto no tiene sentido.
Sé que te irás cuando digas que me quedo aquí.
Si realmente me amas, explícame,
¿por qué hoy me abrió la puerta?

Eres un caso aparte,
un caso para mí,
definitivamente te amo.
En tu mar de amor me ahogo tan feliz.
Eres un caso aparte,
un caso para mí,
definitivamente demasiado caliente para mí.
En tu corazón de hielo me congelaré.

No me engañes,
en tus brazos que también lo desean,
y finalmente vuelve a casa.
Solo querías ir a buscar cigarrillos.
Si realmente me amas, explícame,
¿por qué está su auto allí afuera?

Eres un caso aparte,
un caso para mí,
definitivamente te amo.
En tu mar de amor me ahogo tan feliz.
Eres un caso aparte,
un caso para mí,
definitivamente demasiado caliente para mí.
En tu corazón de hielo me congelaré.

Escrita por: