395px

¿Dónde estás tú?

Bernhard Brink

Wo Bist Du

Hab` ich nur geträumt, willst du wirklich mit ihm geh'n?
Nie im Leben werd´ ich das versteh´n.
Mit uns, das war doch Liebe, ist das alles jetzt vorbei,
gibt es keine Chance mehr für uns zwei?

Wo bist du wenn ich nachts von dir träume?
Wo bist du wenn wir alles versäumen,
wenn ich wieder mal mein Herz an dich verlier'?
Wo bist du wenn die Sehnsucht mich auffrisst?
Wo bist du wenn die Einsamkeit laut ist,
wenn ich wieder mal mein Herz an dich verlier´?
Sag mir wo bist du?

Nie hab' ich gewollt, das es so zu Ende geht.
Habe ich an Dir vorbei gelebt?
Mit uns, das war doch Liebe, ist das alles jetzt vorbei?
Gibt es keine Chance mehr für uns zwei?

Wo bist du wenn ich nachts von dir träume?
Wo bist du wenn wir alles versäumen,
wenn ich wieder mal mein Herz an dich verlier'?
Wo bist du wenn die Sehnsucht mich auffrisst?
Wo bist du wenn die Einsamkeit laut ist,
wenn ich wieder mal mein Herz an dich verlier´?
Sag mir wo bist du? (2x)

¿Dónde estás tú?

¿Solo he soñado, realmente quieres irte con él?
Nunca en la vida entenderé eso.
Lo nuestro, eso fue amor, ¿todo eso se acabó ahora?,
¿ya no hay oportunidad para nosotros dos?

¿Dónde estás tú cuando sueño contigo por las noches?
¿Dónde estás tú cuando nos perdemos todo,
cuando una vez más pierdo mi corazón por ti?
¿Dónde estás tú cuando la añoranza me consume?
¿Dónde estás tú cuando la soledad es fuerte,
cuando una vez más pierdo mi corazón por ti?
Dime, ¿dónde estás tú?

Nunca quise que terminara así.
¿He vivido pasando por alto a ti?
Lo nuestro, eso fue amor, ¿todo eso se acabó ahora?,
¿ya no hay oportunidad para nosotros dos?

¿Dónde estás tú cuando sueño contigo por las noches?
¿Dónde estás tú cuando nos perdemos todo,
cuando una vez más pierdo mi corazón por ti?
¿Dónde estás tú cuando la añoranza me consume?
¿Dónde estás tú cuando la soledad es fuerte,
cuando una vez más pierdo mi corazón por ti?
Dime, ¿dónde estás tú? (2x)

Escrita por: