The Great Celtiberia
This is the land.
The land of our ancestors.
The fire of our hearts...
The great Celtiberia
Another were the glorious times of the pagan splendour.
Two great villages: The mighty Celtics and the sage Iberians
Swords and shields united with the same finality...
To defend the territory of the invader.
At the heart of the forest
The pagan men congregate.
The union of clans will be the sign of fraternity
Reverence and union of the clans
A great kingdom is born of Celtics and Iberians
The great Celtiberia is borned of two great villages
We'll guard from our fortified castors
In the high up of the watch tower.
The concord will prevail,
The accord will determine at the Holy Teseras.
We'll guide us under the sky and stars
Preserving the cult to the millenary idols.
Woods and mountains will be our hut,
none culture will be stronger than ours.
We are La Tene?s sons
When the new race forged.
We are in carry of the banner of hate
Which will endure for ever and ever
Our race doesn't set back.
Death better to fall in the invader's presence.
This is the land.
The land of our ancestors.
The fire of our hearts...
The great Celtiberia
La Gran Celtiberia
Esta es la tierra.
La tierra de nuestros ancestros.
El fuego de nuestros corazones...
La gran Celtiberia
Otro fueron los tiempos gloriosos del esplendor pagano.
Dos grandes aldeas: Los poderosos Celtas y los sabios Iberos
Espadas y escudos unidos con la misma finalidad...
Para defender el territorio del invasor.
En el corazón del bosque
Los hombres paganos se congregan.
La unión de clanes será el signo de fraternidad
Reverencia y unión de los clanes
Un gran reino nace de Celtas e Iberos
La gran Celtiberia nace de dos grandes aldeas
Guardaremos desde nuestros castores fortificados
En lo alto de la torre de vigilancia.
La concordia prevalecerá,
El acuerdo se determinará en las Sagradas Teseras.
Nos guiaremos bajo el cielo y las estrellas
Preservando el culto a los ídolos milenarios.
Bosques y montañas serán nuestra morada,
nuestra cultura será la más fuerte.
Somos hijos de La Tène
Cuando la nueva raza se forjó.
Estamos al frente del estandarte del odio
Que perdurará por siempre jamás.
Nuestra raza no retrocede.
Mejor la muerte que caer en presencia del invasor.
Esta es la tierra.
La tierra de nuestros ancestros.
El fuego de nuestros corazones...
La gran Celtiberia