Radio
I wake up exhausted, even in the morning
Like I'm made out of decaf, I'm barely running
Oh, and I hate parties
It's just too many bodies
I don't like small talk, I'm always leaving early
Then I met you and my eyes changed
And now you're in my eye range, I'm gunning for you
You changed my heart in a big way
Now every day's a celebration and I wanna say
When you're around, it's already alright
Already alright, like a radio
I'm tuning into you
(I'm tuning into you)
You're turning me on
(You're turning me on)
And I'm my own person, not like I need protection
It's just that I wanna change and go in your direction
God, you're a laser beam
You're all my teen dreams
And if I knew you in school, you'd be too cool for me
Then I met you and my eyes changed
And now you're in my eye range, I'm gunning for you
You changed my heart in a big way
Now every day's a celebration and I wanna say
When you're around, it's already alright
Already alright, like a radio
I'm tuning into you
(I'm tuning into you)
You're turning me on
(You're turning me on)
You make me feel like I could dance all night
Already all night, like a live wire
I'm always louder with you
(I'm always louder with you)
Keep turning me on
(Keep turning me on)
Up, up, up, up
When I get down, when I get down
When I get
Up, up, up, up
When I get down, when I get down
When I (ow!)
When you're around, it's already alright
Already alright, like a radio
I'm tuning into you
(I'm tuning into you)
You're turning me on
(You're turning me on)
You make me feel like I could dance all night
Already all night, like a live wire
I'm always louder with you
(I'm always louder with you)
Keep turning me on
(Keep turning me on)
When you're around, it's already alright
Already alright, like a radio
I'm tuning into you
(I'm tuning into you)
You're turning me on
(You're turning me on)
You make me feel like I could dance all night
Already all night, like a live wire
I'm always louder with you
(I'm always louder with you)
Keep turning me on
(Keep turning me on)
When you're around, it's already alright
Already alright, like a radio
I'm tuning into you
(I'm tuning into you)
You're turning me on
(You're turning me)
Radio
Ik word moe wakker, zelfs in de ochtend
Alsof ik van decaf ben gemaakt, ik kom nauwelijks vooruit
Oh, en ik haat feesten
Het zijn gewoon te veel mensen
Ik hou niet van small talk, ik ga altijd vroeg weg
Toen ontmoette ik jou en mijn ogen veranderden
En nu ben je binnen mijn gezichtsveld, ik ga voor jou
Je veranderde mijn hart op een grote manier
Nu is elke dag een feest en ik wil zeggen
Als je in de buurt bent, is het al goed
Al goed, als een radio
Ik stem af op jou
(Ik stem af op jou)
Je maakt me opgewonden
(Je maakt me opgewonden)
En ik ben mijn eigen persoon, niet dat ik bescherming nodig heb
Het is gewoon dat ik wil veranderen en jouw kant op wil gaan
God, je bent een laserstraal
Je bent al mijn tienerdromen
En als ik je op school had gekend, zou je te cool voor me zijn
Toen ontmoette ik jou en mijn ogen veranderden
En nu ben je binnen mijn gezichtsveld, ik ga voor jou
Je veranderde mijn hart op een grote manier
Nu is elke dag een feest en ik wil zeggen
Als je in de buurt bent, is het al goed
Al goed, als een radio
Ik stem af op jou
(Ik stem af op jou)
Je maakt me opgewonden
(Je maakt me opgewonden)
Je laat me voelen alsof ik de hele nacht kan dansen
Al de hele nacht, als een live draad
Ik ben altijd luider met jou
(Ik ben altijd luider met jou)
Blijf me opwinden
(Blijf me opwinden)
Omhoog, omhoog, omhoog, omhoog
Als ik naar beneden ga, als ik naar beneden ga
Als ik ga
Omhoog, omhoog, omhoog, omhoog
Als ik naar beneden ga, als ik naar beneden ga
Als ik (au!)
Als je in de buurt bent, is het al goed
Al goed, als een radio
Ik stem af op jou
(Ik stem af op jou)
Je maakt me opgewonden
(Je maakt me opgewonden)
Je laat me voelen alsof ik de hele nacht kan dansen
Al de hele nacht, als een live draad
Ik ben altijd luider met jou
(Ik ben altijd luider met jou)
Blijf me opwinden
(Blijf me opwinden)
Als je in de buurt bent, is het al goed
Al goed, als een radio
Ik stem af op jou
(Ik stem af op jou)
Je maakt me opgewonden
(Je maakt me opgewonden)
Je laat me voelen alsof ik de hele nacht kan dansen
Al de hele nacht, als een live draad
Ik ben altijd luider met jou
(Ik ben altijd luider met jou)
Blijf me opwinden
(Blijf me opwinden)
Als je in de buurt bent, is het al goed
Al goed, als een radio
Ik stem af op jou
(Ik stem af op jou)
Je maakt me opgewonden
(Je maakt me opgewonden)