Danza de Los Muertos Pobres
Prócer el que mata, santo el que no goza,
macho el que no siente, marica el que llora,
discreto el que no se ríe, decente el que no baila,
y es bueno el que obedece;
obedecí y me fuí a la cama.
Y soñé que a un cementerio yo fui a bailar
Y cabecié una mina del nicho cuatro,
ella bailaba en Ferrasco Velero,
y me llevó al programa "Venga a bailar con el Ronald"
Y una danza, venganza de los pobres
que hechizó a los fiambres que murieron sin pan,
movían locamente sus caderas, ¡corten! ¡corten!,
no los dejen mover...
La cola pa'ca balanceando,
La cola pa'ya,que se mueve.
La cola pa'ca balanceando,
La cola pa'ya.
Así es más fácil, me vienen ganas de empezar a amarme,
quiero dejar este cuerpo que está muerto de nacionalidad.
El alma se muere en el sarcófago de la elegancia.
No queremos ser muertos, obscenos, no,
las autoridades no nos vayan a sancionar,
pero la pelvis se mueve, se mueve
se mueve, se mueve en forma indecente
con esta danza nos van a torturar.
Las ligas de moral modificadas
comenzaron nuevamente a sugerir morales,
allanaron bóvedas para picanearnos
y la picana no podía picar, por que mueve...
La cola pa'ca balanceando,
La cola pa'ya,que se mueve.
La cola pa'ca balanceando,
La cola pa'ya.
Prócer el que mata, santo el que no goza,
macho el que no siente, marica el que llora,
discreto el que no se rie, decente el que no baila,
y es bueno el que obedece, y subversivo el que no se la banca.
Danse des Pauvres Morts
Héros celui qui tue, saint celui qui ne jouit pas,
viril celui qui ne ressent rien, pédé celui qui pleure,
discret celui qui ne rit pas, décent celui qui ne danse pas,
et bon celui qui obéit ;
j'ai obéi et je suis allé au lit.
Et j'ai rêvé que dans un cimetière j'allais danser
Et j'ai croisé une fille du caveau quatre,
elle dansait sur Ferrasco Velero,
et elle m'a emmené à l'émission "Venez danser avec Ronald"
Et une danse, vengeance des pauvres
qui a ensorcelé les cadavres morts de faim,
mouvant follement leurs hanches, coupez ! coupez !,
ne les laissez pas bouger...
La queue par ici en balançant,
La queue par là, ça bouge.
La queue par ici en balançant,
La queue par là.
C'est plus facile, j'ai envie de commencer à m'aimer,
je veux quitter ce corps qui est mort de nationalité.
L'âme meurt dans le sarcophage de l'élégance.
On ne veut pas être des morts, obscènes, non,
les autorités ne doivent pas nous sanctionner,
mais le bassin bouge, ça bouge
ça bouge, ça bouge de manière indécente
avec cette danse ils vont nous torturer.
Les ligues de morale modifiées
ont recommencé à suggérer des morales,
ils ont fouillé les caveaux pour nous piquer
et le taser ne pouvait pas piquer, car ça bouge...
La queue par ici en balançant,
La queue par là, ça bouge.
La queue par ici en balançant,
La queue par là.
Héros celui qui tue, saint celui qui ne jouit pas,
viril celui qui ne ressent rien, pédé celui qui pleure,
discret celui qui ne rit pas, décent celui qui ne danse pas,
et bon celui qui obéit, et subversif celui qui ne se laisse pas faire.
Escrita por: Carlos Bianco / Carlos Martin / Gustavo Cordero / René Céspedes