395px

Soho

Bert Jansch

Soho

Come walk the streets of crime
And colour bright the corners
Of love with the earth

See the dazzling nightlife grow
Beyond the dawn and burning
In the heart of Soho

Hear the market cries
And see their wares displayed
Through the window of your soul

Come watch the naked dance
That spins before your very eyes
Naked like the sun

Step inside where men before
Have drunk to fill to senseless
Till the dreams fade and die

And free and easy
Does the blood red wine come flowing
From the glass to your veins

And the midday dream is silent
Thou gardens where you're resting
From the troubles of your mind

And though the sun is burning brightly
All within the gardens
Are the sleeping oris dead

And through the afternoon
The buzzing bees do harmonise
Through the rushing sale daylight

Soho

Ven a caminar por las calles del crimen
Y colorea brillantemente las esquinas
Del amor con la tierra

Observa cómo crece la deslumbrante vida nocturna
Más allá del amanecer y ardiendo
En el corazón de Soho

Escucha los gritos del mercado
Y mira sus mercancías exhibidas
A través de la ventana de tu alma

Ven a ver el baile desnudo
Que gira ante tus propios ojos
Desnudo como el sol

Entra donde hombres antes
Han bebido hasta embriagarse sin sentido
Hasta que los sueños se desvanecen y mueren

Y libre y fácilmente
Fluye el vino tinto sangre
Desde la copa a tus venas

Y el sueño del mediodía es silencioso
Tus jardines donde descansas
De los problemas de tu mente

Y aunque el sol brilla intensamente
Todo dentro de los jardines
Están los durmiendo o muertos

Y a través de la tarde
Las abejas zumban en armonía
A través de la luz del día que se apresura

Escrita por: Bert Jansch