Tia Macheta
O amante não aparecera
Triste Severa
Sempre fiel
Chamou a tia Macheta
Velha alcoveta
P’ra saber dele
A velha pegou nas cartas
Sebentas fartas
De mãos tão sujas
E antes de as embaralhar
Pôs-se a grasnar como as
Corujas
Ele não vem, minha filha
Di-lo a espadilha
Há maus agoiros
Há também uma viagem
Um personagem
A dama d’oiros
Este conde é o meu fraco
Tome um pataco
Tia Macheta
A velha guardou as cartas
De sebo fartas
Sob a roupeta
Caíram três badaladas
Fortes, pesadas
Três irmãs gémeas
Cá fora nos portais frios
Cantam vadios
Feias blasfémias
O fidalgo não voltou
Severa o esperou
Até ser dia
E desde essa noite é que
Existe
O fado triste da Mouraria
Tante Macheta
L'amant ne viendra pas
Triste Severa
Toujours fidèle
Elle a appelé tante Macheta
Vieille commère
Pour en savoir plus sur lui
La vieille a pris les cartes
Des feuillets bien remplis
Avec des mains si sales
Et avant de les mélanger
Elle s'est mise à croasser comme les
Chouettes
Il ne vient pas, ma fille
Dis-le à l'épée
Il y a de mauvais augures
Il y a aussi un voyage
Un personnage
La dame d'or
Ce comte est ma faiblesse
Prends un sou
Tante Macheta
La vieille a rangé les cartes
Bien grasses
Sous sa robe
Trois coups de cloche ont sonné
Forts, lourds
Trois sœurs jumelles
Dehors, dans les portails froids
Chantent des vauriens
De vilaines blasphèmes
Le noble n'est pas revenu
Severa l'a attendu
Jusqu'à l'aube
Et depuis cette nuit-là
Existe
Le fado triste de la Mouraria