Pas cassé
Non ! Non ! Non !Il est passé le temps des RosesUn nouveau train est sur les railsOn nous raconte les mêmes choses,plus ou moinsLe passé s'appelle demain...Il est passé le temps des Roses,Entre le chômage et la proseOn va garder les mêmes amours,plus ou moinsLe désir s'appelle demain...Soixante six saisons passéessans histoirepas cassé...Petit amour, petite chose,Petite fille, petit travailPetit sourire, petit jouetJouet peut-être mais pas cassé.Pas cassé...Il est passé le temps des Roses,Petite pluie sur un vitrailDans les miroirs les mêmes choses,plus ou moinsLes mêmes jouets du lendemain...Soixante six saisons passéesSans pitié...Pas casséPetit amour...Non ! Pas cassé...
No roto
No ! No ! No !
Ha pasado el tiempo de las Rosas
Un nuevo tren está en los rieles
Nos cuentan las mismas cosas, más o menos
El pasado se llama mañana...
Ha pasado el tiempo de las Rosas,
Entre el desempleo y la prosa
Vamos a mantener los mismos amores, más o menos
El deseo se llama mañana...
Sesenta y seis estaciones pasadas
sin historia
no roto...
Pequeño amor, pequeña cosa,
Pequeña niña, pequeño trabajo
Pequeña sonrisa, pequeño juguete
Tal vez un juguete pero no roto.
No roto...
Ha pasado el tiempo de las Rosas,
Pequeña lluvia en un vitral
En los espejos las mismas cosas, más o menos
Los mismos juguetes del mañana...
Sesenta y seis estaciones pasadas
Sin piedad...
No roto
Pequeño amor...
¡No! ¡No roto...!