Obliterate the Weak
What is the driving force behind such horrid acts
In what state of mind does one have to go
When such thirst for carnage takes a hold
Drawn into sickness, lust and carnage
Carnage
Justified beyond, all points of reason
Righteous men, beating the drum of ancient times
Disregarding all the is proven, to be true
Facts becomes lies, in the search for a non-existing light
Carnage
Your religion is a weakness
And your prophet is a symbol of fear, of fear
Obliterate the weak
All and everyone, lost in a cult of hate
Cult of hate
Obliterate the weak
Your way of life, has no place in this world
Unknowingly driven by fear and hate
Believing that you are doing to work of God
Mistaking your moronity for righteousness
Your religion is a weakness
And your prophet is a symbol of fear, fear
Obliterate the weak
All and everyone, lost in a cult of hate
Cult of hate
Obliterate the weak
Aniquila a los Débiles
¿Cuál es la fuerza que impulsa tales actos horribles?
¿En qué estado mental hay que estar?
Cuando tal sed de carnicería se apodera,
Atraído hacia la enfermedad, la lujuria y la carnicería.
Carnicería
Justificado más allá de todo sentido,
Hombres justos, golpeando el tambor de tiempos antiguos.
Despreciando todo lo que se ha probado como verdad,
Los hechos se convierten en mentiras, en la búsqueda de una luz inexistente.
Carnicería
Tu religión es una debilidad,
Y tu profeta es un símbolo de miedo, de miedo.
Aniquila a los débiles,
Todos y cada uno, perdidos en un culto de odio.
Culto de odio,
Aniquila a los débiles.
Tu forma de vida no tiene lugar en este mundo,
Impulsado sin saber por el miedo y el odio.
Creyendo que estás haciendo la obra de Dios,
Confundiendo tu idiotez con rectitud.
Tu religión es una debilidad,
Y tu profeta es un símbolo de miedo, miedo.
Aniquila a los débiles,
Todos y cada uno, perdidos en un culto de odio.
Culto de odio,
Aniquila a los débiles.