395px

Ei (Tamago)

Betcover

Tamago (卵)

恵まれな女の転ぶようなステップを
keihakuna onna no korobuyouna steppuo
近く記憶は本港に
chikaku kioku wa honkon ni
しばらく言葉も忘れていたの
shibaraku kotoba mo wasurete ita no
プラスチックの棚へなって
purasuchikku no tagui ni natte
何千年も海岸に弾き出されることなく
nanzen nen mo kaigan ni hajiki dasareru koto naku
もぐっていたいの
mogutte itai no

背中を押してください 体があれば
senaka o oshite kudasai karada ga areba
あなたがいれば続くかもしれない
anata ga ireba tsutzukuka mo shirenai

背中を押してください 体があれば
senaka o oshite kudasai karada ga areba
あなたがいれば続くかもしれない
anata ga ireba tsutzukuka mo shirenai

恵まれな女ともつれ合い歌う
keihakuna onna to motsure ai utau
近く記憶は本物か
chikaku kioku wa honmono ka
活動する森林を無駄にしながら進む
katsudousuru shinrin o musebinagara susumu
大切なものが死ぬ時疑惑が晴れたら
taisetsuna mono ga shinu toki giwaku ga haretara
あなたがいれば続くかもしれない
anata ga ireba tsutzukuka mo shirenai

背中を押してください 体があれば
senaka o oshite kudasai karada ga areba
あなたがいれば続くかもしれない
anata ga ireba tsutzukuka mo shirenai

背中を押してください 体があれば
senaka o oshite kudasai karada ga areba
あなたがあなたが続くかもしれない
anata ga anata ga tsutzukuka mo shirenai

背中を押してください 体があれば
senaka o oshite kudasai karada ga areba
あなたがあなたが続くかもしれない
anata ga anata ga tsutzukuka mo shirenai

Ei (Tamago)

Een gezegend meisje dat struikelt in haar stappen
Dichtbij herinneringen aan de haven
Een tijdlang vergat ik zelfs de woorden
Veranderend in een plastic plank
Zonder duizenden jaren op het strand geworpen te worden
Wil ik onderduiken

Duw me alsjeblieft, als ik een lichaam heb
Als jij er bent, kan het misschien doorgaan

Duw me alsjeblieft, als ik een lichaam heb
Als jij er bent, kan het misschien doorgaan

Een gezegend meisje dat zich verstrikt en zingt
Dichtbij herinneringen, zijn ze echt?
Terwijl ik de actieve bossen verspilde en verderging
Als het belangrijke sterft, als de twijfels verdwijnen
Als jij er bent, kan het misschien doorgaan

Duw me alsjeblieft, als ik een lichaam heb
Als jij er bent, kan het misschien doorgaan

Duw me alsjeblieft, als ik een lichaam heb
Als jij er bent, kan het misschien doorgaan

Duw me alsjeblieft, als ik een lichaam heb
Als jij er bent, kan het misschien doorgaan

Escrita por: Jiro Yanase