Saudade Que Não Se Desfaz
O amor é entrega total (você e eu)
É ser por inteiro de alguém (igual a mim)
É o bem que adoça o mal (que se perdeu)
É livre, é cego, é refém (mas fez motim)
É o sol do meu despertar (que me esfriou)
Me faz enxergar muito além (mas chega ao fim)
Me deixa mais perto de Deus
Me faz feliz, eu digo amém
O amor é loucura de paz (mas chega ao fim)
É um toque de alta tensão (que me esfriou)
Saudade que não se desfaz (mas fez motim)
É fome, é sede, é paixão (que se perdeu)
É o manto que vem me aquecer (igual a mim)
Me faz esquecer solidão (você e eu)
Me deixa bem longe do chão
E faz feliz meu coração
Vai, meu peito vai...............pede pra ilusão
Se meu bem voltar, pede pra ficar
No meu coração.....deixa
Vai, meu peito vai...............deixa o amor entrar
se meu bem voltar
O meu coração, vai se entregar
O amor!
Nostalgie Qui Ne S'efface Pas
L'amour, c'est une totale dévotion (toi et moi)
C'est être entièrement à quelqu'un (comme moi)
C'est le bien qui adoucit le mal (qui s'est perdu)
C'est libre, c'est aveugle, c'est un otage (mais ça a fait des vagues)
C'est le soleil de mon réveil (qui m'a refroidi)
Ça me fait voir bien au-delà (mais ça arrive à sa fin)
Ça me rapproche de Dieu
Ça me rend heureux, je dis amen
L'amour, c'est la folie de la paix (mais ça arrive à sa fin)
C'est un frisson de haute tension (qui m'a refroidi)
Nostalgie qui ne s'efface pas (mais ça a fait des vagues)
C'est la faim, c'est la soif, c'est la passion (qui s'est perdue)
C'est le manteau qui vient me réchauffer (comme moi)
Ça me fait oublier la solitude (toi et moi)
Ça me laisse bien loin du sol
Et ça rend mon cœur heureux
Vas-y, mon cœur va...............demander à l'illusion
Si mon amour revient, demande-lui de rester
Dans mon cœur.....laisse
Vas-y, mon cœur va...............laisse l'amour entrer
Si mon amour revient
Mon cœur, va se livrer
L'amour!
Escrita por: Sombrinha / Franco