Radiosendung 2
Die Hitze ist äuÿerst hartnäckig.
Und hoch.
Das Geschöpf strampelt.
Lacht nicht und tanzt dennoch.
Wessen Humor ist das überhaupt?
Wer hat noch Schokolade?
Vielleicht tanzende Schokolade?
Ich hätte gerne ein Gesicht aus Schokolade.
Modelliert aus meinem Inneren.
Vorher aber mächte ich noch tanzen, bis weit über den Siedepunkt hinaus.
Tanzen, tunzen, tinzen.
Programa de radio 2
El calor es extremadamente persistente.
Y alto.
La criatura se esfuerza.
No ríe y aún así baila.
¿De quién es ese humor en realidad?
¿Quién más tiene chocolate?
¿Quizás chocolate bailarín?
Me gustaría tener un rostro de chocolate.
Modelado desde mi interior.
Pero antes, me gustaría bailar, hasta mucho más allá del punto de ebullición.
Bailar, tunzar, tinzar.