395px

Señorita

Betho e Menon

Senhorita

Minha meiga senhorita,
eu nunca pude lhe dizer,
você jamais me perguntou de onde eu venho, pra onde vou.

De onde venho, não importa, já passou...
O que importa é saber pra onde vou.

Minha meiga senhorita,
o que eu tenho é quase nada,
mas tenho o sol como amigo,
traz o que é seu e vem morar comigo.

Uma palhoça no alto da serra,
será nosso abrigo,
traz o que é seu e vem correndo,
vem morar comigo.

Aqui é pequeno mas da pra nós dois,
que se for preciso a gente aumenta depois,
tem um violão que é para as noites de lua,
tem uma varanda que é minha e que é sua.

Vem morar comigo meiga senhorita,
vem morar comigo minha meiga senhorita,
vem morar comigo...

Aqui é pequeno mas da pra nós dois,
que se for preciso a gente aumenta depois,
tem um violão que é para as noites de lua,
tem uma varanda que é minha e que é sua.

Vem morar comigo meiga senhorita,
vem morar comigo doce e meiga senhorita. 2x
Vem morar comigo...

Señorita

Mi dulce señorita,
nunca pude decirte,
nunca me preguntaste de dónde vengo, a dónde voy.

De dónde vengo, no importa, ya pasó...
Lo importante es saber a dónde voy.

Mi dulce señorita,
lo que tengo es casi nada,
pero tengo al sol como amigo,
trae lo tuyo y ven a vivir conmigo.

Una choza en lo alto de la sierra,
será nuestro refugio,
trae lo tuyo y ven corriendo,
ven a vivir conmigo.

Aquí es pequeño pero alcanza para los dos,
si es necesario, después ampliamos,
hay una guitarra para las noches de luna,
hay un balcón que es mío y que es tuyo.

Ven a vivir conmigo, dulce señorita,
ven a vivir conmigo, mi dulce señorita,
ven a vivir conmigo...

Aquí es pequeño pero alcanza para los dos,
si es necesario, después ampliamos,
hay una guitarra para las noches de luna,
hay un balcón que es mío y que es tuyo.

Ven a vivir conmigo, dulce señorita,
ven a vivir conmigo, dulce y amable señorita. 2x
Ven a vivir conmigo...

Escrita por: