Cruzada
Não sei andar sozinho
Por essas ruas
Sei do perigo que nos rodeia
Pelos caminhos
Não há sinal de sol
Mas tudo me acalma no seu olhar
Não quero ter mais sangue
Morto nas veias
Quero o abrigo do teu abraço
Que me incendeia
Não há sinal de cais
Mas tudo me acalma no seu olhar
Você parece comigo
Nenhum senhor te acompanha
Você também se dá um beijo, dá abrigo
Flor nas janelas da casa
Olho no seu inimigo
Você também se dá um beijo, dá abrigo
Se dá um riso dá um tiro
Não quero ter mais sangue
Morto na veia
Quero o abrigo do teu abraço
Que me incendeia
Não há sinal de paz
E tudo me acalma no seu olhar
Você parece comigo
Nenhum senhor te acompanha
Você também se dá um beijo, dá abrigo
Flor nas janelas da casa
Olho no seu inimigo
Você também se dá um beijo, dá abrigo
Se dá um riso dá um tiro
Croisade
Je ne sais pas marcher seul
Dans ces rues
Je connais le danger qui nous entoure
Sur les chemins
Il n'y a pas de signe de soleil
Mais tout me calme dans ton regard
Je ne veux plus de sang
Mort dans mes veines
Je veux le refuge de tes bras
Qui m'enflamment
Il n'y a pas de signe de port
Mais tout me calme dans ton regard
Tu me ressembles
Aucun seigneur ne t'accompagne
Tu t'embrasses aussi, tu donnes refuge
Fleur aux fenêtres de la maison
Je regarde ton ennemi
Tu t'embrasses aussi, tu donnes refuge
Si tu ris, tu tires
Je ne veux plus de sang
Mort dans mes veines
Je veux le refuge de tes bras
Qui m'enflamment
Il n'y a pas de signe de paix
Et tout me calme dans ton regard
Tu me ressembles
Aucun seigneur ne t'accompagne
Tu t'embrasses aussi, tu donnes refuge
Fleur aux fenêtres de la maison
Je regarde ton ennemi
Tu t'embrasses aussi, tu donnes refuge
Si tu ris, tu tires