395px

Die Seite des elektrischen Blitzes

Beto Guedes

A Página do Relâmpago Elétrico

Abre a folha do livro
Que eu lhe dou para guardar
E desata o nó dos cinco sentidos
Para se soltar
Que nem o som clareia o céu nem é de manhã
E anda debaixo do chão
Mas avoa que nem asa de avião
Pra rolar e viver levando jeito
De seguir rolando
Que nem canção de amor no firmamento
Que alguém pegou no ar
E depois jogou no mar

Pra viver do outro lado da vida
E saber atravessar
Prosseguir viagem numa garrafa
Onde o mar levar
Que é a luz que vai tescer o motor da lenda
Cruzando o céu do sertão
E um cego canta até arrebentar
O sertão vai virar mar
O mar vai virar sertão
Não ter medo de nenhuma careta
Que pretende assustar
Encontrar o coração do planeta
E mandar parar
Pra dar um tempo de prestar atenção nas coisas
Fazer um minuto de paz
Um silêncio que ninguém esquece mais
Que nem ronco do trovão
Que eu lhe dou para guardar

A paixão é que nem cobra de vidro
E também pode quebrar
Faz o jogo e abre a folha do livro
Apresenta o ás
Pra renascer em cada pedaço que ficou
E o grande amor vai juntar
E é coisa que ninguém separa mais
Que nem ronco de trovão
Que eu lhe dou para guardar

Die Seite des elektrischen Blitzes

Öffne die Seite des Buches
Die ich dir zum Aufbewahren gebe
Und löse den Knoten der fünf Sinne
Um dich zu befreien
Denn weder der Klang erhellt den Himmel noch ist es Morgen
Und wandert unter der Erde
Doch schwebt wie der Flügel eines Flugzeugs
Um zu rollen und zu leben, mit einem Sinn
Um weiterzurollen
Wie ein Liebeslied am Firmament
Das jemand in der Luft gefangen hat
Und dann ins Meer geworfen hat

Um auf der anderen Seite des Lebens zu leben
Und zu wissen, wie man überquert
Die Reise in einer Flasche fortzusetzen
Wohin das Meer dich trägt
Denn es ist das Licht, das den Motor der Legende webt
Das den Himmel des Sertão durchquert
Und ein Blinder singt bis zum Zerreißen
Der Sertão wird zum Meer
Das Meer wird zum Sertão
Keine Angst vor irgendeinem Gesicht
Das erschrecken will
Das Herz des Planeten zu finden
Und zum Stillstand zu bringen
Um einen Moment innezuhalten und auf die Dinge zu achten
Eine Minute des Friedens zu schaffen
Ein Schweigen, das niemand je vergisst
Wie das Donnergrollen
Das ich dir zum Aufbewahren gebe

Die Leidenschaft ist wie eine Glasschlange
Und kann auch zerbrechen
Spiele das Spiel und öffne die Seite des Buches
Zeige das Ass
Um in jedem Stück, das geblieben ist, neu zu erblühen
Und die große Liebe wird vereinen
Und es ist etwas, das niemand mehr trennt
Wie das Donnergrollen
Das ich dir zum Aufbewahren gebe

Escrita por: Beto Guedes / Ronaldo Bastos