Salmos
Os salmos que salvam
Os salmos do senhor
Os salmos que salvam
Perdão a quem não sabe o que faz, perdão
Tua companhia te denunciará também
Os ricos jamais entrarão no céu com mais
Só quem é do amor se completará na salvação
Os salmos que salvam
Os salmos do senhor
Os salmos que salvam
Os salmos do senhor (bis)
Os pobres não terão que pagar
Os maus terão que se arrepender
Os devassos não terão mais lugar
Os falsos jamais irão conseguir
Se traduzir!!!!
Os salmos que salvam
Os salmos do senhor
Os salmos que salvam
Os salmos do senhor
Os vendilhões terão o seu troco, sim
E os pagãos pagarão a conta a mais
Os vivos invejarão os mortos de fé
Um fogo intenso arderá o planeta
Bem no fim!
Os salmos que salvam
Os salmos do senhor
Os salmos que salvam
Os salmos do senhor (bis)
Quem fizer o bem; tentará o mal
Quem fizer o mal, maldirá a si
O caluniador calunia-se a si
Nem quem nunca errou poderá julgar
E condenar
Tua companhia te denunciará também
Salmos
Los salmos que salvan
Los salmos del señor
Los salmos que salvan
Perdón a quien no sabe lo que hace, perdón
Tu compañía también te delatará
Los ricos nunca entrarán al cielo con más
Solo aquellos que son del amor se completarán en la salvación
Los salmos que salvan
Los salmos del señor
Los salmos que salvan
Los salmos del señor (bis)
Los pobres no tendrán que pagar
Los malvados tendrán que arrepentirse
Los depravados no tendrán lugar
Los falsos nunca lograrán
¡Si traducir!
Los salmos que salvan
Los salmos del señor
Los salmos que salvan
Los salmos del señor
Los mercaderes recibirán su merecido, sí
Y los paganos pagarán la cuenta más alta
Los vivos envidiarán a los muertos de fe
Un fuego intenso consumirá el planeta
¡Justo al final!
Los salmos que salvan
Los salmos del señor
Los salmos que salvan
Los salmos del señor (bis)
Quien haga el bien, será tentado al mal
Quien haga el mal, se maldecirá a sí mismo
El calumniador se calumnia a sí mismo
Ni siquiera aquellos que nunca han errado podrán juzgar
Y condenar
Tu compañía también te delatará