La Chacha
Se puso un vestido negro
Cuando matan a su hermano
Juro no quitarse el luto
Hasta que quede vengado
Porque a alfredo lo mataron a
Traicion y desarmado
Hay quien le teme a la chacha
Por su caracter de piedra
Por matamoros la ven en una suburban
Negra no cambiara de color
Hasta el fin de la tragedia
11 años pasaron ya
Ya no trae vestido negro
La prensa anuncio la muerte
Del asecino de alfredo
Pero en misterio quedo quien
Mando l0s pistoleros
Las calles de matamoros seran siempre fiel
Testigos de la muerte de los hombres
Que se hecharon de enemigos
Que no andaban por las ramas
Ni perdonaban amigos
Los caballos que prefiere
Un moro y una alazana
A sus hijos instrullo
Desde una edad muy temprana
Con becerras y potrancas
La coleadera y mangana
11 años pasaron ya
Ya no tres vestido negro
La prensa anuncio la muerte
Del asecino de alfredo
Pero en misterio quedo
Quien mando los pistoleros.
La Chacha
Elle a mis une robe noire
Quand ils ont tué son frère
Elle jure de garder le deuil
Jusqu'à ce qu'il soit vengé
Parce qu'Alfredo a été tué à
Trahison et désarmé
Il y en a qui craignent la chacha
Pour son caractère de pierre
À Matamoros, on la voit dans une SUV
Noire, elle ne changera pas de couleur
Jusqu'à la fin de la tragédie
11 ans se sont déjà écoulés
Elle ne porte plus de robe noire
La presse a annoncé la mort
De l'assassin d'Alfredo
Mais dans le mystère est resté qui
A envoyé les tireurs
Les rues de Matamoros seront toujours fidèles
Témoins de la mort des hommes
Qui se sont fait ennemis
Qui ne tournaient pas autour du pot
Et ne pardonnaient pas aux amis
Les chevaux qu'elle préfère
Un noir et une alezane
À ses enfants, elle a appris
Dès un très jeune âge
Avec des veaux et des poulains
La coleadera et la mangana
11 ans se sont déjà écoulés
Elle ne porte plus de robe noire
La presse a annoncé la mort
De l'assassin d'Alfredo
Mais dans le mystère est resté
Qui a envoyé les tireurs.