Karikatur
Immer nur daneben stehen, nie eigene Wege gehen,
immer hinterher gerannt, und sich nie das Maul verbrannt.
Wolltest nie der Letzte sein, wartest immer nur auf den Schein,
Du wirst nie der Erste sein, denn Du bist ein feiges Schwein.
Du bist nur eine Karikatur,
Du bist nur ein Schatten deiner selbst.
Du bist nur eine Karikatur,
in einer Welt, die nichts mehr zusammenhält.
Schnauze halten, gerade stehen, stolz die deutsche Fahne wehen,
niemals drüber nachgedacht, über diese dunkle Macht.
Keiner wird dich je verstehen, Deine Wege mit dir gehen,
keiner wird Dich jemals lieben, Du fragst Dich was ist geblieben.
Du bist nur eine Karikatur,
Du bist nur ein Schatten deiner selbst.
Du bist nur eine Karikatur,
in einer Welt, die nichts mehr zusammenhält.
Caricatura
Siempre estar al margen, nunca seguir tu propio camino,
siempre corriendo detrás, y nunca quemarte la boca.
Nunca quisiste ser el último, siempre esperando solo por la apariencia,
Nunca serás el primero, porque eres un cobarde.
Eres solo una caricatura,
eres solo una sombra de ti mismo.
Eres solo una caricatura,
en un mundo que ya no mantiene nada unido.
Callar, mantenerse firme, ondear orgullosamente la bandera alemana,
jamás pensaste en ello, sobre este poder oscuro.
Nadie jamás te entenderá, seguirá tus caminos contigo,
nadie jamás te amará, te preguntas qué ha quedado.
Eres solo una caricatura,
eres solo una sombra de ti mismo.
Eres solo una caricatura,
en un mundo que ya no mantiene nada unido.